美文网首页
2017-07-08

2017-07-08

作者: 风雨彩虹和她的小跟班 | 来源:发表于2017-10-09 22:57 被阅读0次
2017-07-08

come hat in hand

直译:持帽而来

真实用法:走投无路、穷困潦倒、有求于人

源自英国民俗。根据当时英国的民间习俗,当一个人穷困潦倒、无以为生时,就可以手持帽子,低声下气地向别人乞讨,以获取他人的同情,这是一种非常丢脸的行为,所以一般人非迫不得已,否则是不会这样做的。所以come hat in hand 常用来比喻“走投无路”、“穷困潦倒”、“有求于人”。

(配图:鹤仔)


相关文章

网友评论

      本文标题:2017-07-08

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/axwdhxtx.html