美文网首页
2016-04-16每日一词resilience

2016-04-16每日一词resilience

作者: mollyliu | 来源:发表于2019-04-16 22:28 被阅读0次

    “resilience”是不可数名词,英汉字典中一般给出的释义是“还原能力、适应能力”,但其实我们把它理解成“坚强”就好。英英释义: the ability to become strong, happy, or successful again after a difficult situation or event。从它的英英释义可以看出,这个词强调的是能够经受考验,可以指个人、机构,也可以指制度和国家。这个词比 toughness 更加准确,用在口语和写作中可以体现相当的词汇水平。


    例句:

    ① 911 事件后,纽约市民展示出了惊人的团结和坚强,我们可以说:   

    New Yorkers demonstrated extraordinary unity and resilience in the wake of 9/11.   

    ② 援救工作和其他的工作不一样,它需要从业者心理非常坚强,可以说:   

    Rescue work differs from other types of work in that it requires a tremendous level of mental resilience.   

    ③《经济学人》一篇关于以色列政治的文章中有这么一句:   

    Yet precisely because of these pressures, Israel offers an important test of the resilience of democracy.     

    这句中 resilience 的对象就是民主制度,我们也可以翻译为“对民主生命力的考验”。   

    ④《经济学人》一篇关于澳大利亚环境的文章中也用到了 resilience:   

    Like the farmers of Western Australia, it is running out of resilience.     

    根据语境,这句的“it is running out of resilience”可以理解为“已经快撑不住了”。     


    1)翻译下面的句子:       

    当地居民在地震中展示出了无比的坚强。   

    Local residents showed remarkable resilience during the earthquake. Local inhabitants demonstrated amazing resilience in the face of the earthquake.   

    2)造句       

    例子: Like the smog of Beijing becoming heavier,her lungs is running out of resilience.

    场景 :北京的雾霾越来越严重,她的肺已经快撑不住了

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2016-04-16每日一词resilience

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/aycwwqtx.html