美文网首页ScalersTalk第八轮《新概念》朗读持续力训练
Vicky的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Da

Vicky的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Da

作者: Vicky_b9de | 来源:发表于2021-04-20 07:19 被阅读0次

    练习材料:

            The power of the press Part-2

    ðə ˈpaʊər ɒv ðə prɛs pɑːt-1

              新闻报道的威力

    But they suddenly became the parents of quintuplets, an aeroplane arrived in Aberdeen bringing sixty reporters and photographers.

        The rise to fame was swift. Television cameras and newspapers carried the news to everyone in the country. Newspapers and magazines offered the family huge sums for the exclusive rights to publish stories and photographs. Gifts poured in not only from unknown people, but room baby food and soap manufacturers who wished to advertise their products. The old farmhouse the family lived in was to be replaced by new $500,000 home. Reporters kept pressing for interviews so lawyers had to be employed to act as spokesmen for the family at press conferences. While the five babies were still quietly sleeping in oxygen tents in hospital nursery, their parents were paying the price for fame. It would never again be possible for them to lead normal lives. They had become the victims of commercialization, for their names had acquired a market value. Instead of being five new family members, these children had immediately become a commodity.

    bʌt ðeɪ ˈsʌdnli bɪˈkeɪm ðə ˈpeərənts ɒv ˈkwɪntjʊplɪts, ən ˈeərəpleɪn əˈraɪvd ɪn ˌæbəˈdiːn ˈbrɪŋɪŋ ˈsɪksti rɪˈpɔːtəz ænd fəˈtɒgrəfəz.

    ðə raɪz tuː feɪm wɒz swɪft. ˈtɛlɪˌvɪʒən ˈkæmərəz ænd ˈnjuːzˌpeɪpəz ˈkærid ðə njuːz tuː ˈɛvrɪwʌn ɪn ðə ˈkʌntri. ˈnjuːzˌpeɪpəz ænd ˌmægəˈziːnz ˈɒfəd ðə ˈfæmɪli hjuːʤ sʌmz fɔː ði ɪksˈkluːsɪv raɪts tuː ˈpʌblɪʃ ˈstɔːriz ænd ˈfəʊtəgrɑːfs. gɪfts pɔːd ɪn nɒt ˈəʊnli frɒm ʌnˈnəʊn ˈpiːpl, bʌt ruːm ˈbeɪbi fuːd ænd səʊp ˌmænjʊˈfækʧərəz huː wɪʃt tuː ˈædvətaɪz ðeə ˈprɒdʌkts. ði əʊld ˈfɑːmhaʊs ðə ˈfæmɪli lɪvd ɪn wɒz tuː biː rɪˈpleɪst baɪ njuː $500,000 həʊm. rɪˈpɔːtəz kɛpt ˈprɛsɪŋ fɔːr ˈɪntəvjuːz səʊ ˈlɔːjəz hæd tuː biː ɪmˈplɔɪd tuː ækt æz spokesmen fɔː ðə ˈfæmɪli æt prɛs ˈkɒnfərənsɪz. waɪl ðə faɪv ˈbeɪbiz wɜː ˈbeɪbiz wɜː stɪl ˈkwaɪətli ˈsliːpɪŋ ɪn ˈɒksɪʤən tɛnts ɪn ˈhɒspɪtl ˈnɜːsəri, ðeə ˈpeərənts wɜː ˈpeɪɪŋ ðə praɪs fɔː feɪm. ɪt wʊd ˈnɛvər əˈgɛn biː ˈpɒsəbl fɔː ðɛm tuː liːd ˈnɔːməl lɪvz. ðeɪ hæd bɪˈkʌm ðə ˈvɪktɪmz ɒv kəˌmɜːʃəlaɪˈzeɪʃ(ə)n, fɔː ðeə neɪmz hæd əˈkwaɪəd ə ˈmɑːkɪt ˈvæljuː. ɪnˈstɛd ɒv ˈbiːɪŋ faɪv njuː ˈfæmɪli ˈmɛmbəz, ðiːz ˈʧɪldrən hæd ɪˈmiːdiətli bɪˈkʌm ə kəˈmɒdɪti.

    但是他们出人意料生了个五胞胎,4女1男。这事使他们的生活发生了根本的变化。五胞胎降生第二天,一架飞机飞抵阿拜丁,随机带来60名记者与摄影师。

    这一家迅速出了名。电视摄像机和报纸把消息传送到全国。报纸、杂志出高价向他们购买文字、图片的独家报道权。不但素昧平生的人寄来了大量的礼物,而且婴儿食品、婴儿肥皂制造厂商为了替自己产品做广告也寄来了大量的礼物。这家人住的旧家舍将由一座价值50万美元的新住宅所取代。由于记者纷纷要求会见,他们不得不请了律师充当他们家的发言人举行记者招待会。眼下,五胞胎还静静地躺在医院婴儿室的氧气帐里,他们的父母却为这名声付出了代价,他们再也无法过正常的生活。他们成了商业化的受害者,因为他们的名字具有了市场价值。这些孩子立即成了商品,而不是5个新的家庭成员。

    任务配置:L0、L3、L4

    知识笔记:

    单词与短语

    quintuplets/ ˈkwɪntjʊplɪts/

    rise to fame出名

    wish to 为了...

    commercialization/kəˌmɜːʃəlaɪˈzeɪʃ(ə)n/

    commercial :to make commercial in character, methods, or spirit.

    pressing for interviews要求会见

    be paying the price for sth为...付出代价

    It would never again be possible for them to do sth再也无法...

    练习感悟:把练习挪到早上,感觉好很多了。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Vicky的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Da

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/azsglltx.html