且诚得而以义属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威德遍于四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出。(《史记 大宛列传》)
————
上次上《史记》课讲到张骞出使西域要不要翻译。今天找到史记原话“重九译”,意思是有的时候,各个小国语言都不通,又没有通用语言作为中介,要找到很多翻译,经过多次翻译才行,多的时候需要九个翻译。那场面,真是热闹!
且诚得而以义属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威德遍于四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出。(《史记 大宛列传》)
————
上次上《史记》课讲到张骞出使西域要不要翻译。今天找到史记原话“重九译”,意思是有的时候,各个小国语言都不通,又没有通用语言作为中介,要找到很多翻译,经过多次翻译才行,多的时候需要九个翻译。那场面,真是热闹!
本文标题:张骞出使西域要不要翻译?
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bbmbddtx.html
网友评论