任何地方只要你爱它,
它就是你的世界。
—《快乐王子》
一直很喜欢童话的原因就是,童话以唯美的方式来表达惩恶扬善、锄强扶弱、劫富济贫以及褒美贬丑等主题外,同时能够探讨"幸福"、"心之美"、"灵魂、肉体与心灵"等重大命题,而王尔德在童话写作形式和内容表达这两方面都取得突破,取得实绩,堪称"世上最美的童话"。
王尔德的《快乐王子》,对于很多成年人来说是儿时的枕边书,对它的喜爱经久不衰。在他的童话里,夜莺不仅仅是夜莺,玫瑰也不仅仅是玫瑰。原来王子公主都有自己的故事,国王也是可以深情满满不续弦的。读着这些美丽的故事,就像在梦幻的夜空采摘一颗颗闪亮的星星。
而小编印象特别深刻的就是《快乐王子》,还是小学的时候,拿了哥哥的初中课外读本,等我到了初中的时候,这种课外读本已经没有了。
快乐王子啊,却不快乐。尽管他的心是铅做的,可他还是忍不 住要哭。
"一颗铅制的心"却让他感受到了同一座城市里所有的丑恶和悲苦,而爱心不存在于"人"身上。
结尾说,就在此刻,雕像体内发出一声奇特的爆裂声,好像有什么东西破碎了。其实就是王子的那颗铅做的心已裂成了两半。
这对当时 执有"好人有好报"的小学生的我是一个暴击,王尔德说:至于你那些梦,不要再去想它们。现世的担子太重了,不是一个人担得起的,人世的烦恼也太大了,不是一颗心受得了的。
读完他的书,觉得一阵阵寒冷的悲哀,作者经常性的以平淡的话语作为结局,但却如同一剂针药,刹那间施放效力。
他如同一个旁观者,将眼中所看、心中所想,冷静的叙述,让人读后,不由得感到一种身处局外,却如同局内人的凄凉。
安徒生和格林兄弟的童话是写给小孩子看的,而王尔德的童话小孩子虽然也可以看,但大概只有大人才能读懂。
虽然他46岁的一生,只写了8篇童话,但却写尽了人世的丑态,淋漓、详尽。
《夜莺和玫瑰》:当玫瑰的利刺深深扎进夜莺的心脏,她歌颂爱情的动人歌声,连死亡也无法横加阻挠。但当嫌贫爱富的女子无视那朵鲜血然红的玫瑰时,当迂腐的书呆子将玫瑰丢弃时,当车轮将玫瑰碾作尘土时,那夜莺飘升的灵魂是否祭奠了已不相信爱情的世事?
《忠实的朋友》:当小汉斯淹死在黑夜沼泽的泥坑中,磨房主和旁听的老河鼠是否代表了那些带着面具,虚情假意周旋在身边的所谓朋友?
《公主的生日》:在追求美丽的今天,讽刺和挖苦是凸现自己美丽最坚韧的利器,但没有人会听到脆弱承受伤害的心灵破碎的声音,也没有人会看到无辜者忍受悲痛的泪滴……
《星星男孩》:当我们陶醉于各自的世界、各自的生活中时,是否早已忘记了给予我们生命和抚育我们成长的亲人?
《快乐王子》:远飞的燕子啊,你带走了是否是那些曾经因为无私而伟岸身影的光芒?在物质的横流中,还有什么是湮不没的呢? 心是用来碎的。
《卓越出众的烟火》:我们都以为自己是卓而不凡的,我们都以为自己是独一无二的,但我们还认识镜中的自己,那个有着高高翘起的下巴和不屑的神色的陌生人?当我们一直如此的陶醉着,有一天终会发现,我们不过是诺大人流中的一枚石子,即使愤然一跃,也不过换来一声叹息。
《年轻的国王》:没有人有资格去评述已成定局的世事,没有人有资格去划定世事的界限。我们都只不过在以习惯生活,但并不因为习惯,就可以让我们遗失心底最真实的纯真。
《自私的巨人》:当人们用心的活着、用心的对待每个人,最后会发现自己可以含笑着、没有遗憾的离去。
爱,始于自我欺骗,终于欺骗他人。这就是所谓的浪漫。没有所谓的大团圆,只有残破的故事。
能写出这么吊诡又温暖的童话的王尔德,是名生活在19世纪的天主教贫穷小岛有着天马行空想象力和无限潜在才华的同性恋青年。
圣徒总是不敌浪子,良家妇女可能要输给青楼荡妇。聪明如王尔德,一定深谙,在去世前不久,他很想给自己取个能留名青史的绰号,于是自封为"声名狼藉的牛津大学圣奥斯卡,诗人暨殉道者。"
王尔德说过:"一个人生活中的真实事情不是他所做的那些事,而是围绕着他形成的传奇。你永远不该摧毁传奇。只有通过它们,我们才可能对一个人的真实相貌略有了解。"
毋庸置疑,王尔德是个天才,他从小阅读速度方面就表现才能,半小时内可以精读一本三卷册的小说,还能复述十之八九。
在19世纪最受推崇的古典文学方面,他有惊人的好成绩,然而从24岁毕业后定居于伦敦,到1891那个多部杰作面世的"奇迹之年",期间有13年的时间里他并无重要作品,成名完全是靠年少时就开始操心的奇装异服、古怪行为和辩才。
他《道林·格雷的肖像》中借其中人物调侃说:"只有浅薄的人,才不根据外表来做判断.
特别有意思的大概就是王尔德的百合情怀。王尔德对于百合的钟爱更是远近闻名。牛津时期,他就在宿舍里用蓝色瓷瓶摆满百合花。
22岁单恋爱尔兰游艇主的妻子莉莉·兰特里,展开百合攻势,据说当兰特里先生清晨回家时,常会被蜷缩在门阶上的王尔德绊倒,后者正在等待兰特里太太,寄望在她下马车时能看上她一眼。
1882年他在美国巡回演讲,恰莉莉也去美国,王尔德依旧去接船并且献上大捧百合花。
他的另一位女神是法国演员萨拉·伯恩哈特,当萨拉初抵伦敦,王尔德迎接时,将满怀百合撒在她的脚下。
艾尔曼总结说:"王尔德学会了一种行动和说话的方式,他完全明白有可能遭到嘲笑,也确实遭到嘲笑,照收这种嘲笑也是计划的一部分,坏名声是好名声的邪恶的孪生兄弟。"
王尔德的一生是理想主义的,不满天命之年便陨落的他给这三座城市带来了永恒的记忆和如织的游客,他们想到王尔德,大概正如他自己所说:我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。
有兴趣的朋友可以《王尔德传》,不得不说,王尔德是天才,绚烂而又悲凉的语言,唤醒每一个人沉睡的童真与感动。
人间不是童话,但童话在人间。
网友评论