文/Flyingstraw
落日刺眼的余晖在约克郡那片荒寂的旷野上投下了超凡出世的迷惑之光。夕阳,静寂的原野,没有被侵扰的自我世界。那是一幅启示内心的景象。
他们的首次相遇一定要发生在这样的气场里,一个让他们可以完全知道自己内心需要的场景。
一身黑衣的年轻女子,她迎望落日之光的脸颊一定有一种圣洁的神秘。这让她本来不太漂亮的脸蛋在这一刻有了一种独特出世的魅力,一种气质的飞扬。
惊马,跌落,言语冲撞。
这第一次的会面一定要留下让人记忆犹新的不顺畅。这是两个等量的灵魂初次试探对方的力量。
她等在他人生孤寂的路上,成为他放荡人生离开欢场后的唯一救赎和停靠。
狡诘敏捷阅历丰富,女人的身体和外貌在他的眼中已不如灵魂和精神有分量。他要寻找能承受他的苦难和迷失灵魂的对手。
对等的灵魂在受尽苦难后发现了对方。这是一场战争的开始:寻找,斗争,征服和顺服 ,最后在爱中安放自己, 对方和对尘世的所有需要。
智力的匹配,心灵的契合让爱从俗世回归到了它真正的轨道。
聪明的翻译将书名译成了简爱。可这场爱其实不简单,没有对等的智力,对等的视野,对等的苦难经历,两个孤独灵魂的爱将无法在抛弃世界后完成。
他想回家了,而她等在他回家的路口上。。。
“I came home, Edward, let me stay.”
这是英式的表达法。中国人的句式完全不一样。
中文的翻译其实还是差强人意,这种在荒瘠的约克郡诞生的英式情怀不能移栽就如中国古典诗词无法翻译一样。而1970 后的诸多电影再版都是或多或少对原故事的庸俗化。Jane 一定不能漂亮,Edward一定不能年轻!漂亮的Jane 和年轻英俊的Edward完全无法叙述这个故事了。它的所有分量都被去掉了。 它们讲的是完全不同的故事。而只有原来那个故事打动我。
在这个故事后,很少有爱情故事能真正感动我了。
网友评论