美文网首页
hugs are back

hugs are back

作者: 俗世尘沙 | 来源:发表于2022-05-25 21:23 被阅读0次

    正文

    After a 2-year ban, hugs are back at Disneyland

    被禁两年后,“零距离拥抱”回归迪士尼乐园

    For more than two years, ever since the pandemic began, Disneyland's furry inhabitants have been off limits. The park was closed for 14 months. When it reopened in April 2021 with extensive health-related modifications, Mickey and Minnie and their cohorts were kept at a distance from guests.

    疫情爆发后的两年多时间里,迪士尼里毛绒软糯的动物人偶们也面临着诸多禁令。乐园一度关停 14 个月。当它在 2021 年四月再次开放时,却也附带了各种出于防疫安全考虑的限制措施,米奇和米妮以及同行的工作人员们,都必须依规定与游客保持距离。

    No hugs. No autographs. No secrets whispered in little ears. Only waving from afar, which bummed out some families so much that they canceled or postponed their trips.

    禁止拥抱。禁止要签名。禁止交头接耳“说小话”。只能远远挥手,诸如此类的限令让不少家庭兴致寥寥,最终决定取消或是推迟游玩计划。

    But on Monday, hugs are back.

    不过自周一起,迪士尼抱抱正式回归了。

    A lot of American families consider it a rite of childhood to hug one of Disney's cartoon characters.*** Disney theme parks around the world attracted an estimated 151 million visitors in 2019, according to the Themed Entertainment Association.

    很多美国家庭都一致认为,去到迪士尼乐园拥抱卡通形象的人偶,是孩童时代的重要“仪式”。美国主题娱乐协会的数据显示,全球迪士尼乐园在 2019 年共计迎接了约 1.51 亿名游客。

    With the return of character hugs, operations have been almost fully restored at Disney's domestic resorts after a lengthy period in which social distancing and other coronavirus safety measures took priority. The company dropped most face-covering requirements in February. Disneyland's Main Street Electrical Parade is set to return Friday.

    随着“拥抱人偶”福利的回归,美国迪士尼乐园度假区内的各项运营,也几近全面恢复了;而在此前很长一段时间里,迪士尼优先考虑的都是“保持社交距离”等各种防疫安全措施。公司在二月还取消了绝大多数戴口罩的要求。迪士尼乐园主街的电子大游行,也将在周五回归。

    Disney needs this summer to be a blockbuster: The division of the company that includes theme parks had $16.6 billion in revenue last year, down from $26 billion in 2019, according to financial filings.

    迪士尼急需在今年夏天重回巅峰。根据财务报告,华特迪士尼公司负责乐园业务的部门,收益从 2019 年的 260 亿美元,跌至去年的 166 亿美元。

    "Character interactions are such a big deal because they provide an emotional touch point," said Robyn Vossen, Disneyland's general manager of entertainment operations. "That personal, one-on-one interaction may be the most powerful offering that The Walt Disney Co. has."

    迪士尼乐园娱乐运营总经理 Robyn Vossen 表示:“游客和角色之间的互动至关重要,因为它提供了一种情感上的联结触点;那种一对一的个人互动,或许正是我们华特迪士尼公司最有力的‘杀手锏’福利。”

    主编:Bao、阿翀

    品控:XP

    审核:Jack

    重点词汇

    inhabitant

    /ɪnˈhæb.ɪ.tənt/

    n. 居民;(在某地栖息的)动物

    相关词汇:inhabit(v. 居住)

    off limits

    禁止入内,不容涉足

    相关词汇:off(adv. / prep. 不在...范围内)

    例句:Keep off the grass.

    搭配短语:off the point

    英文释义:beyond the area where someone is allowed to go

    搭配短语:A be off limits to B

    extensive

    /ɪkˈsten.sɪv/

    adj. 覆盖范围广的

    近义词:lots of, various

    英文释义:great in amount; containing or dealing with a lot of information and details

    modification

    /ˌmɑː.də.fəˈkeɪ.ʃən/

    n. 修改,改变;调整;限定,限制

    相关词汇:modify(v. 修饰;修改)

    搭配短语:to modify diet

    搭配短语:to modify view

    近义词:limit, restrict

    英文释义:a small alternation, adjustment or limitation

    cohort

    /ˈkoʊ.hɔːrt/

    n. 同事;支持者;助手

    近义词:colleague, supporter, associate

    autograph

    /ɑ.t̬ə.ɡræf/

    n.(名人的)亲笔签名

    近义词:signature

    词根词缀:auto-(自己(的))

    英文释义:of or by yourself

    相关词汇:graph(v. 写字;绘制)

    英文释义:to write(早期含义)

    whisper

    /ˈwɪs.pɚ/

    n. 悄声说;低语

    近义词:murmur(v. 小声说,低语;咕哝)

    搭配短语:whisper in one's ear

    bum sb. out

    使心烦,使失望

    相关词汇:bum(n. 无业游民;流浪乞丐;无赖)

    例句:It really bummed me out that she didn't show up.

    postpone

    /poʊstˈpoʊn/

    v. 推迟

    词根词缀:post-(表示“往后”)

    近义词:after

    相关词汇:pone(表示“位置”)

    同源词:position

    例句:The game is postponed.

    rite

    /raɪt/

    n. 仪式,典礼;惯例

    搭配短语:rite of passage(尤指(男孩的)成人礼)

    近义词:ceremony

    operation

    /ˌɑː.pəˈreɪ.ʃən/

    n. 运营;业务,经营;手术;行动,操作

    近义词:activity; event

    搭配短语:new media operation

    take priority

    掌握优先权;占据重要地位

    相关词汇:priority(n. 享有优先权的事情,优先处理的事情)

    相关词汇:prior(adj. 优先的;更重要的)

    近义词:privilege

    be set to

    开始铆足劲做某事

    近义词:be ready / prepared to

    blockbuster

    /ˈblɑːkˌbʌs.tɚ/

    n. 一鸣惊人的事物;(尤指)非常成功的书或电影

    近义词:hit

    相关词汇:block(n. 街区)

    相关词汇:bust(v. 打碎;破坏)

    近义词:break

    词根词缀:-er(名词词缀)

    division

    /dɪˈvɪʒ.ən/

    n.(机构)的部门

    近义词:divide(v. 划分)

    英文释义:part / section of an organization

    搭配短语:a retail division

    搭配短语:the administrative division

    revenue

    /ˈrev.ə.nuː/

    n.(公司、机构的)收益,收入;(政府的)税收

    近义词:income

    offering

    /ˈɑː.fɚ.ɪŋ/

    n. 用品,供消遣的产品

    相关词汇:offer(v. 提供)

    英文释义:something that is produced for other people to use, watch, enjoy, etc.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:hugs are back

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bjsyprtx.html