美文网首页
约客.宋版《江南style》.我读语文

约客.宋版《江南style》.我读语文

作者: 琳玉 | 来源:发表于2020-08-21 22:35 被阅读0次

                                                  约客

                             黄梅时节家家雨⑵,青草池塘处处蛙⑶。

                             有约不来过夜半⑷,闲敲棋子落灯花⑸。

    赵师秀,宋太祖八世孙。光宗绍熙元年(1190)进士,与徐照(字灵晖)、徐玑(字灵渊)、翁卷(字灵舒)并称“永嘉四灵”,人称“鬼才”,开创了“江湖派”一代诗风。宁

    约客:约请客人来相会。 

     ②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。 

     ③家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。

    ④处处蛙:到处是青蛙。

    ⑤有约:即为邀约友人。 

     ⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落:使……掉落。灯花:灯芯燃尽结成的花状物。

     翻译:

         梅子黄时,处处都在下雨,长满青草的池塘边上,传来蛙声阵阵。时已过午夜,已约请好的客人还没有来,我独自敲击桌面,震落灯花

    每每读起这首小诗,总是想起前面特别流行的一首音乐《江南style》,感觉这首诗就是一首宋版《江南style》。在诗中表现出来的诗人的悠闲的情调,叠词营造的缠绵的氛围,秀丽温婉的江南风景,不就是典型的宋代江南风格吗!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:约客.宋版《江南style》.我读语文

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bpsfqktx.html