美文网首页
【译】1月16日:隐而未现的过错

【译】1月16日:隐而未现的过错

作者: 小贴贴七夏 | 来源:发表于2017-12-25 19:05 被阅读56次

1月16日;
诗篇32;
唱诗:诗篇32:1, 2

谁能知道自己的错失呢?愿你赦免我隐而未现的过错。(诗篇 19:12)

有一些罪我们故意把它掩盖,不肯悔改,并继续为之。在诗篇32中,大卫写下了他试图掩盖罪行的事,他正在做一个错误的假设,以为神看不到他的罪,周围的人也看不到。

在诗篇19章12节中,我们读到“隐而未现的过错”。我们也和大卫一样在隐藏罪行吗?许多人会辩解称,这些“隐而未现的过错”不是我们试图想隐藏的,而是那些自己都没意识到的罪。那么,我们能衡量自己的罪恶的程度吗?

今天的经文便以这个提问开始,“谁能知道自己的错失呢?” 答案当然是:我们没有一个人可以真正了解堕落的深度。我们知道,我们是全然败坏的,因为神如此告诉我们,但是我们却无法知晓它真正的程度。

我们那“隐而未现的过错”是很难看见,又难以辨认的,我们比自己所认为的更加败坏。当神话语的亮光照进我们的生命,圣灵把它变得清晰明了的时候,我们才开始接受一些关于我们堕落的观点。我们永远无法看到自己罪恶的程度。

然而,这不应使我们失望,因为我们同时也知道,我们所有的罪都被基督完美的义所遮盖。我们的救主赐于我们的远比我们所知的更多。

思考问题:为什么知道我们的坠落和罪是非常重要的?


January 16
Psalm 32
Song: Psalm 32:1, 2

HIDDEN FAULTS    

Who can discern his errors? Forgive my hidden faults. (Psalm 19:12)

There are sins that we purposely keep hidden, do not confess, and continue to do. In Psalm 32, David writes about iniquity that he tried to cover up. He was working with the false premise that God did not see his sins, and that people around him did not know either. 

In Psalm 19:12, we read about "hidden faults". Are these the sins that we try to cover up, like David did? Many would argue that these "hidden faults" are not the sins that we hide, but those that we do not even see ourselves. After all, can we gauge the depth of our own sinfulness?

Today's text begins with the question, "Who can discern his errors?" The answer is , of course ,that not one of us truly fathoms the depth of our depravity. We know that we are totally depraved, because the Word of God tells us so, but we are unable to discern the real extent of it.

Our "hidden faults" are the sins that we ourselves do not even see and that are very hard to distinguish. We are more corrupt that we know. We only begin to receive some idea of our depravity when we let the light of God's Word shine over our lives and let the Spirit make it transparent for us. We will never see the extent of our sinfulness by ourselves.

Yet this should not cause us to despair, for we also know hat our total depravity is covered by the perfect righteousness of Christ. Our savior has given us more than we know.

Question: Why is it important for us to know our depravity and sinfulness?

相关文章

  • 隐而未现的过错

    这段时间与读书会的姐妹们共读慕安德烈的«谦卑»,每周一篇深刻地交换我们的灵命成长故事。才发现原来骄傲与老我,多么顽...

  • 【译】1月16日:隐而未现的过错

    1月16日;诗篇32; 唱诗:诗篇32:1, 2 谁能知道自己的错失呢?愿你赦免我隐而未现的过错。(诗篇 19:1...

  • 谁能知道自己的错失呢?

    【诗19:12】谁能知道自己的错失呢?愿你赦免我隐而未现的过错。 【诗19:13】求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪,不...

  • 诗篇 019 另一种保护

    读经: 《诗篇》第19篇 经文: 谁能知道自己的错失呢?愿你赦免我隐而未现的过错。求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪,不...

  • 2020-03-14 诗19篇 太19章

    【诗19:12】谁能知道自己的错失呢?愿你赦免我隐而未现的过错。 【诗19:13】求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪,不...

  • 祷告

    ; 每日祷告:主啊,愿你赦免我隐而未现的过错 2018-05-25 19:16:45 未知 悔改第一步,是心思的改...

  • 2018-05-28

    每日祷告:主啊,愿你赦免我隐而未现的过错 2018-05-25 19:16:45 未知 悔改第一步,是心思的改变。...

  • 什么是明知故犯的罪

    【诗19:12-14】“谁能知道自己的错失呢?愿你赦免我隐而未现的过错。求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪,不容这罪辖制...

  • 素问

    9“谁能知道自己的错失呢? 愿你赦免我隐而未现的过错。 求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪, 不容这罪辖制我, 我便完全...

  • 今日灵修。

    我必赐福给你。 神啊,求你鉴察我。 愿你赦免我隐而未现的过错! 我们不管在哪里生活,都需要神的赐福。 我们不认识自...

网友评论

      本文标题:【译】1月16日:隐而未现的过错

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bqnhgxtx.html