美文网首页
我读《资治通鉴》-062

我读《资治通鉴》-062

作者: 文字游戏 | 来源:发表于2023-11-30 06:30 被阅读0次

    楚王患之,欲往恐見欺,欲不往恐秦益怒。昭睢曰:毋行而發兵自守耳!〔睢,,息遺翻。又七余翻。〕秦,虎狼也,有並諸侯之心,不可信也!懷王之子【章:十二行本子下有子字;乙十一行本同;孔本同。】蘭勸王行,王乃入秦。秦王令一將軍詐為王,伏兵武關,楚王至則閉關劫之,與俱西,至咸陽,朝章臺,如藩臣禮,〔朝,直遙翻。秦章臺宮在渭南。漢張敞走馬章臺街,孟康曰:在長安中;臣瓚曰:街在章臺下。漢長安在渭南,以此言之,章臺宮在渭南明矣。瓚,藏旱翻。〕要以割巫、黔中郡。楚王欲盟,秦王欲先得地。楚王怒曰:秦詐我,而又強要我以地!〔要,一遙翻。黔,其今翻。強,其良翻,又其兩翻。〕因不復許。秦人留之。〔復,扶又翻。〕

    【白話】

    羋槐很願意赴會,以求化解兩國之間的熱戰,但又怕去了之後,吃虧上當。如果拒絕這種友誼之手,又怕刺激秦王國惱羞成怒。宰相昭睢反對赴約,說:「沒有會面的必要,我們只要加強邊界防守就夠了。秦王國是有名的虎狼之國,野心勃勃,要吞併天下所有國家,他們的話,不可相信。」羋槐的兒子羋蘭,則堅決贊成(羋蘭娶的是秦王國皇家女兒,他認為婚姻可以仗恃),羋槐最後決定,還是赴會。嬴稷早已安排好陷阱,命一位將領冒充嬴稷,在武關(陝西省丹鳳縣東南)埋伏重兵。羋槐剛進武關,城門立即關閉,伏兵盡起,把羋槐當做俘虜一樣捉住,押解到咸陽。嬴稷在皇宮的章台殿上,獨坐高位,擺下國宴,把羋槐當做前來朝貢的封國國君,教他跟官員們雜坐在台階之下,要他割讓巫郡(重慶市巫山縣)、黔中郡(湖南省沅陵縣)。羋槐氣得幾乎昏倒,他知道秦王國是個無信無恥的國家,但不知道秦王國會無信無恥到這種程度,竟公然破壞國際信守原則,囚禁另一個強大王國的國王。但他仍然忍耐,要求先簽訂盟約,容他回國後再割讓土地。嬴稷卻堅持割讓土地之後,再簽訂盟約放他回國。羋槐這個昏庸的老漢,這時發了牛脾氣,不肯屈服,號叫說:「嬴稷,你竟然使用這種下流詐術,騙我到此,而又耍蠻!」於是秦王國把他軟禁在咸陽。

    楚大臣患之,乃相與謀曰:吾王在秦不得還,要以割地,而太子為質于齊,〔還,從宣翻,又音如字。要,一遙翻。質,音致。〕齊、秦合謀,則楚無國矣。欲立王子之在國者。昭睢曰:王與太子俱困于諸侯,今又倍王命而立其庶子,不宜!〔睢,息隨翻。倍,蒲妹翻。〕乃詐赴于齊。〔詐,言楚王薨而請太子還王楚。〕齊湣王召群臣謀之,或曰:不若留太子以求楚之淮北。〔湣,讀曰閔。楚滅陳、蔡,封畛于汝,滅越,取吳故地,並有古徐夷之地,皆在淮北,即楚所謂下東國。〕齊相曰:不可!郢中立王,〔郢,楚都。班志:南郡江陵縣,故楚郢都,楚文王自丹陽徙此;後九世,平王城之;又後十世,秦拔之,東徙壽春,亦名曰郢。水經:江水東逕江陵縣故城南,又東逕郢城南。註云:今江陵城,楚船官地,春秋之渚宮。郢城即子囊遺言所城者。劉昫曰:故楚都之郢城,今江陵縣北十五里紀南城是也。相,息亮翻。〕是吾抱空質而行不義于天下也。〔質,音致。〕其人曰:不然,郢中立王,因與其新王市曰:『予我下東國,吾為王殺太子。〔巿,謂相要以利,如巿道也。予,讀曰與。為,于偽翻。〕不然,將與三國共立之。』〔三國,謂齊、韓、魏。〕齊王卒用其相計而歸楚太子。〔卒,子恤翻。〕楚人立之。

    【白話】

    楚王國大為震動,高級官員和貴族們舉行緊急會議,共謀對策,一致認為:「大王被扣留在秦王國,太子(羋橫)又遠在齊王國充當人質。如果他們兩國聯合起來,我們可能不再是一個國家。」有人主張遴選一位王子繼承王位,宰相昭睢說:「大王跟太子(羋橫)現在都陷在困境,如今再違背大王的旨意,擁立他的庶子,恐怕並不恰當。」就派遣使節到齊王國,聲稱老王羋槐已經死亡,要求送羋橫回國繼承王位。齊王(三任閔王)田地召集御前會議,商討因應方略,有人主張扣留羋橫,用他來交換楚王國淮河以北土地。宰相(名不詳)說:「這個辦法行不得,一旦郢都(楚首都·湖北省江陵縣)另外立一個新的國王,我們不過只得到一個光桿人質,反而披上乘人之危,不仁不義的惡名。」那人說:「不見得,郢都如果另立新王,我們就可以跟新王做買賣:給我們下東國(淮河以北地區),我們就把羋橫殺掉,免得他將來爭奪王位。如果不給,我們就跟秦王國、韓王國(首都新鄭【河南省新鄭縣】),共同擁戴羋橫繼位。」田地覺得扣留人質的利益不可靠,乃採用宰相的建議,送羋橫回國。羋橫即位(二十二任),是為頃襄王。

    秦王聞孟嘗君之賢,使涇陽君為質于齊以請。孟嘗君來入秦,秦王以為丞相。〔質,音致。〕

    【白話】

    秦王(三任昭襄王)嬴稷,敬慕齊王國王子田文(孟嘗君)的賢能,派王弟嬴悝到齊王國充當人質,交換田文。田文到咸陽後,立刻被任命擔任丞相(宰相)。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:我读《资治通鉴》-062

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bugmwdtx.html