先自学一遍,再学习一遍史研的复盘~
一. 地道的表达
好玩的表达
little fresh meat = slim young male star with a taste for make-up 小鲜肉
cissy = sissy = not manly enough = not manly at all 娘炮、娘娘腔
adding fuel to an old debate about 在由来已久的辩论上加油
spokesman = spokesperson = bankable ambassadors 代言(带盐)人; bankable 有票房号召力的(自带流量的)
woo 追求(v.)吸引
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)句中 slump 低迷、萧条(n.),stumble 绊倒(程度轻,与后面shrank slightly呼应),swoon 昏厥 (程度重,形成对比)
per'sona 人设;put on several personas 这里put on呼应衣服(不同的衣服代表不同的人设)
sqeeze his bulky form into a natty suit
kick the bucket 翘辫子
popularized 使...流行
perfect (Instagram/WeChat Moments) snap(朋友圈)打卡
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)二.精彩的标题:wonder/magic
the land down under=Aussie
韵律,典故,巧用地方英语
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)Not huddled, but masses / Forget the huddled masses 和 Yearning to breathe free
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)the cuddled masses移民
表达澳洲的干旱:
Dry as a Pom's towel
Pom是澳大利亚人口中戏称的英国佬;传说英国人一个月take a bath一次,所以浴巾总是干的;outback 指澳大利亚的内陆地区;OUTBACK DICTIONARY 澳洲英语在线词典(查俚语和表达)
Spills and thrills (巧妙地用澳式政治词汇表达澳洲政治的跌宕)
来自习语 thrills and spills 兴奋、激动;spill 表示澳大利亚议会出现空缺位置
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101) 复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)生动的表达:
sailed through 一帆风顺,顺利通过...
the flip side = the other side = the opposite side 另一面;flip flops 人字拖
简洁的表达(注意连字符的使用):
less-than-cut-through competition不那么激烈的竞争
in good shape
long-promised,never delivered plan to ...
早就许诺然而从不交付兑现的计划
Democratic-turned-Republican
其他表达
将表达关联自身生活,化为己用:
(a city)owes its existence to... (commodities)
Da Qing , patrol
JiuQuan,satellite
lexicon 全部词汇、词汇表;coin 造词(v.):overtourism, add oil
likeness 画像、雕像、蜡像
选词,写法(anecdote,讲故事)
三.Takeaways
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)善用搜索工具
少而精
地道正宗
用英语:学以致用才有意义。
用好英语:带来价值,清晰地表达自己,传递信息,甚至去影响他人。
推荐阅读《如何用一招让汉英翻译变得容易下手》
大放异彩:
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友:
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)学好数理化,走遍天下都不怕:
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)STEM
复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101) 复盘-Justin《经济学人》赏析公开课(20181101)
网友评论