美文网首页人生旅途
《论语》公冶长篇17

《论语》公冶长篇17

作者: 清风8351 | 来源:发表于2022-07-30 16:31 被阅读0次

    【原文】

    子曰:“晏平仲善与人交①,久而敬之。”

    【注释】

    ①晏平仲:名婴,谥号为“平”,齐国的大夫,历任齐灵公、庄公、景公三朝,辅政长达五十余年。他以有政治远见、外交才能和作风朴素闻名诸侯,聪颖机智,能言善辩。内辅国政,屡谏齐国君主。对外他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威。

    齐景公四十八年(前500年),晏婴去世。其思想和轶事典故多见于《晏子春秋》。

    【翻译】

    孔子说:“晏平仲善于与人交往,相识时间久了,别人更加尊敬他。”

    【解读】

    孔子在这里称赞齐国大夫晏婴善于跟人交朋友。一般人与人交朋友,相处久了,往往是非亲即疏。而晏婴尽管身材矮小,样貌也不好看,但别人与他相处愈久,对他愈是敬重,因为他有着持久的人格魅力,这是很难得的。

    一个人如果能够相处时间愈久你对他的尊敬心愈强,那这个人肯定是很善的。如果他不善,别人跟他交往交久了肯定就不恭敬他。

    孔子在这里一方面是对晏婴的称赞,另一方面则是希望他的学生,向晏婴学习,做到“善与人交”,互敬互爱,成为有道德的人。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《论语》公冶长篇17

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bwwybrtx.html