美文网首页
易难离(二)

易难离(二)

作者: 邻七 | 来源:发表于2018-08-24 21:02 被阅读0次

  车在雪地上轧出了两道轮胎印。

  记得在路上,应转说了句奇怪的话…


  “诶我说,你这头发倒是挺乱的…是没有好好整理过么?”

  “没有。”我继续看着前方,“我不想理,越是整理…越是掉头发。”

  “…可惜了这头乌发。这个地方,已经很少能见到黑色的头发了。”

  我倒是感到疑问:“我头发不是白色的么?”

  应转的脸上浮现出一丝诧异:“…我问你,这雪…是什么颜色?”

  “白色。”

  “那……”

  应转想着:怎么回事…她为什么说她的头发是白色的…算了,反正我回去也不会见到这丫头了。不要多问。

  “哝,就在前面,快到了。”


  要是赶紧弄完了,就可以去见外面的世界了。

  应转一下来,就疑惑着看向我:我怎么看不到呢…?

  这被雪盖着,当然难看到了。

  “你慢慢走,仔细看着地上。”我叹了口气,走到一棵老树前,把雪拨弄开。

  一株带着红果的绿叶植物出现在我们面前。

  “比如这个,人参。但是我一吃就容易流鼻血,所以都没动过。”

  我边走边看着地上,无奈地说:“你这倒来错了时辰…若是春天和秋天,这山上很多松茸,野果,倒是极美味的。”

  他在我拨弄过的雪中取着人参,苦笑着说:“我没办法。谁叫我这个时候来,是天意。”

  又看了看我,问:“…就只有人参么?”

  “好吧。”我想着,这山里的人参不可能全被他挖走。“差不多了,我们去弄冬青。”

  “可是…冬青不是很常见么。”应转摸了摸头。但是这大眼珠子时刻都在盯着我…

  “那你不认为,多比少好么?”我笑了笑,摊手。“算了不逗你玩了,可是这大冬天,倒是很少东西。”

  “你意思是,只能先回去等到春天?”应转笑了笑,这山林子,要是打猎,倒是会收获很多。可惜了…

  “那…我们今天准备怎么干?”

  “我肯定回去……”

  “那你答应我什么来着?”我故作大声。我看他不把我送出去?

  “好啊。”应转在我面前晃了晃车钥匙:“这要是回去了,月黑风高的,你又是一弱女子……啧啧,指不定还被人卖了呢。”

  我摇了摇头,“我不管。你答应的带我出去。”

  “好吧好吧……上车。”他无可奈何地往车上走。

  离开了林子,外面竟是如此的广阔。只是要别了陪我多年的林子…别了这供我生存的花草树木,飞禽走兽。

  在一条雪路上仿佛走了很久,天渐渐地褪去自己蓝色的常服。依稀看见这远处的点点灯光。

  “好了,前面就是离这林子最近的小镇,我们便在这里休息一晚。”应转还说,

  这里要多小心点,毕竟这里人多了,不像林子里的野兽还可对付。

  “为什么人多了还要小心…?不都是人吗。”

  “人的心思,就如这豺狼,贪婪自私;又像这天使,会给予帮助。人心是最难看透的。”

  所以…明明是同胞,为了个人的利益要伤害同胞…我不会成为那样的人。

  下车许久,终于找到一间旅馆。

  “两个房间。”他干脆利落地说出来了,

  “应……这位客人,”旅店主人笑嘻嘻地看着我和应转“现在只有一个房间了。”

  所以…?!!

相关文章

  • 易难离(二)

    车在雪地上轧出了两道轮胎印。 记得在路上,应转说了句奇怪的话… “诶我说,你这头发倒是挺乱的…是没有好好整理...

  • 易难离(一)

    冬天,虽是白雪皑皑,世界披上银袍似的季节。可总有芳梅如火般在孤傲中灼灼其华, 像是不曾为别人绽放。 我就住在...

  • 冬去春来

    难得佳节,难得团圆 难聚首易离分

  • 断舍离,难?易?

    山下英子的《断舍离》中“断舍离”意思是把那些不必需、不合适、过时的东西统统断绝、舍弃,并切断对它们的眷恋,“断舍离...

  • 雪花飞 易落下 等的人 难等到回答 前世相约相思树下 却只是 擦肩两无话 风易起 云难离 清易深 难以去忘记 来生...

  • [连载]案深宠甜:法医妻不可欺

    简介: 法医这个职业,做起来,难吗? 安百离说,难。 易冥千摇头,说不难。

  • 夜泊异乡

    难离难别谁配,夜观高楼人易醉,那里有甚风景,悄悄斜望,门前价格劝退。

  • 易与难

    花钱易,挣钱难; 投钱易,赢钱难; 生病易,去病难; 少儿易,老人难; 破坏易,建设难; 承业易,创业难; 退步易...

  • 易与难

    花钱易,挣钱难; 投钱易,赢钱难; 生病易,去病难; 少儿易,老人难; 破坏易,建设难; 承业易,创业难; 退步易...

  • 《难易诀》

    放弃易坚守难,随波易逆流难 等待易寻找难,屈服易征服难 立志易践行难,功利易超脱难 计较易包容难,寬恕易悲憫难 淡...

网友评论

      本文标题:易难离(二)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cdwiiftx.html