Oceans apart day after day
隔海相思,日复一日
And I slowly go insane
我逐渐陷入疯狂
I hear your voice on the line
在电话里听着你的声音
But it doesnt stop the pain
但那不能疗伤止痛
If I see you next to never
如果永远见不到你
How can we say forever
我俩还谈什么天长地久
Wherever you go
不论你去了哪里
Whatever you do
不管你做了什么
I will be right here waiting for you
我都会在此为你等候
Whatever it takes
不管未来如何
Or how my heart breaks
或我有多么伤心
I will be right here waiting for you
我都会在此为你等候
I took for granted all the times
过去我一直视为理所当然
That I though would last somehow
以为那终究会继续
I hear the laughted I taste the tears
我听到笑语,尝到泪水
But I cant get near you now
现在却无法靠近你
Oh cant you see it baby
宝贝,你难道看不出来
You've got me goin Crazy
你已经令我疯狂
Wherever you go
不论你去了哪里
Whatever you do
不管你做了什么
I will be right here waiting for you
我都会在此为你等候
Whatever it takes
不管未来如何
Or how my heart breaks
或我有多么伤心
I will be right here waiting for you
我都会在此为你等候
I wonder how we can survive
我怀疑要怎样才让继续下去
This romance
这段恋情
But in the end if Im with you
如果最后我能够和你在一起
I'll take the chance
我会好好把握机会
Oh cant you see it baby
宝贝,你难道看不出来
You've got me goin crazy
你已经令我疯狂
Wherever you go
不论你去了哪里
Whatever you do
不管你做了什么
I will be right here waiting for you
我都会在此为你等候
Whatever it takes
不管未来如何
Or how my heart breaks
或我有多么伤心
I will be right here waiting for you
我都会在此为你等候
waiting for you
为你等候
创作背景:理查德·马克斯(Richard Marx)第一次巡回演出时,爱妻辛西娅·罗德斯去拍片已3个月,由于签证问题,理查德无法前去探望辛西娅,他感到非常郁闷。这时,他的朋友说:“你郁闷的时候会写出最好的歌曲。”于是,理查德坐在钢琴旁,在一种强烈的冲动下,只用了20分钟就写完了《此情可待》创作,这首歌成为广为流传的经典情歌。在海湾战争期间,这首歌在美国成了亲朋分别时相互告慰、互祝平安的歌曲。
网友评论