Send him my love

作者: 许多的yolyol | 来源:发表于2016-04-25 05:50 被阅读34次

    我一直觉得,最虚情假意的问候就是帮我给XXX问声好。一般就当成是寒暄没话找话的说词。比如我和你聊天,说到你另一个朋友,我就会对你说:对了好久没听到她消息了,她最近怎么样呀,帮我想她问声好。你也会系情假意的说,好的。然后大家就忘了这件事,各自安好。

    英国人的假就体现在这个How are you? 刚学英文时觉得是个问号,那一定要回答些什么吧,至少寒暄个Fine thank you, and you? 谁知道刚来英国大家说完how are you?我还在想怎么答才能不落入俗套的时候,朋友已经闪人了。后来朋友告诉我,how are you的意思就是Hello别太当真。 我顿悟。

    然而我才发现每次老外如果说send him my love。的时候,却是很认真的。我因为这事被我家老外批评,说我没有带他向我朋友问好。

    我以为他只是随便一说,所以我也就随便一答应。谁知不久两人就遇到了,他说他通过我向她表达了慰问,另一个说我并没有转达,所以就是我这个中间人出现了问题,使得他们俩没有有效的沟通。

    好吧。如果下次有老外让你去向另一个人send his love 他是真的让你去向另一个人问好,一定要记得去send。至于为什么他自己不去send,我也不知道。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Send him my love

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/clgfrttx.html