共读第十九天
《弟子规》学习第三天
zhǎnghūrénjídàijiào
长呼人,即代叫。
rénbùzàijǐjídào
人不在,己即到。
chēngzūnzhǎngwùhūmíng
称尊长,勿呼名。
duìzūnzhǎngwùxiànnéng
对尊长,勿见能。
lùyùzhǎngjíqūyī
路遇长,疾趋揖。
zhǎngwúyántuìgōnglì
长无言,退恭立。
qíxiàmǎchéngxiàjū
骑下马,乘下车。
guòyóudàibǎibùyú
过犹待,百步余。
译文:长辈有事呼唤人,应代为传唤,如果那个人不在,自己应该主动去询问是什么事,可以帮忙就帮忙,不能帮忙则代为转告。称呼长辈不可以直呼姓名,在长辈面前要谦虚有礼,不可以炫耀自己的才能。路上遇见长辈,应向前问好,没有事时,即恭敬退后站立一旁,等待长辈离去。古礼:不论骑马或乘车路上遇见长辈均应下马或下车问候,并等长辈长者离开百步以外才可以离开。
坚持学习让我们遇见更好的自己
网友评论