美文网首页读书读书让生活美好
当艺术与诗歌跨越国界

当艺术与诗歌跨越国界

作者: 初晓1006 | 来源:发表于2017-12-10 20:26 被阅读0次

    文|轻禅

    了解艺术的人,肯定对欧洲文艺复兴很熟悉,这一场文艺复兴运动直接结果就是:让文艺在希腊、罗马古典时代曾高度繁荣,艺术与诗歌得到了长足的发展。因此,自文艺复兴之后,希腊艺术与诗歌在欧洲占据一席之地,这种浪漫逐渐蔓延,最终影响了德意志。

    这就是《希腊对德意志的暴政》一书所阐述的内容。本书作者伊莉莎·玛丽安·巴特勒用“暴政”一词来形容这种影响,可见其影响极为强烈。在这本书中,作者将笔墨重点落在希腊艺术、心理、哲学、文化等对德意志伟大作家的影响上,除此之外,作者还分析了德意志伟大作家之家的相互影响。

    这是一场不可忽视的艺术与诗歌的跨国运动,这同样是德意志人对诗性与美的追寻之路。

    就拿温克尔曼来说,他生于阿尔特马克地区,却在有了自我意识后,有了转念投胎于希腊的想法。他对希腊的情感可谓算得上狂热,《希腊对德意志的暴政》一书中,有这样一句:“希腊文字令温克尔曼血脉贲张,在迅速洗手了当地老师那可怜的《新约》知识之后,十七岁的温克尔曼动身前往柏林……”虽然他对希腊是狂热向往的,可冥冥之中却有一股抗拒之力,阻止他前行。即便如是,希腊艺术与诗歌还是极深的影响了他,促使他写就《艺术史》一书。

    从这一部《艺术史》开始,温克尔曼似乎为德意志人找到了完美的标尺,这也为后续追随他的莱辛与赫尔德等人奠定了基础,甚至,莱辛还对《艺术史》展开了批注工作。当然,莱辛也有自己的见解与阐释,他的著作“《拉奥孔:或称论画与诗的界限》,是纯粹智识造就的令人极为振奋的罕见艺术作品之一。”而赫尔德也深受莱辛的影响,他对“拉奥孔”进行回应,他在《我在1769年的游记》中这样写道:“研究文学的起源及文学迄今为止的发展与革命,这将是一部何等伟大的历史啊。”

    自从温克尔曼开始,希腊艺术与诗歌就已经对德意志文学作品产生了影响,这影响是无法阻止的,甚至愈演愈烈。也是从温克尔曼开始,希腊人的浪漫情怀被点燃,在追求诗性与美的道路上愈行愈远。

    甚至,作为杰出诗人的歌德都感受到深深的危机意识,警觉的他促使他去毁灭和被毁灭。他一英雄的方式展开抵抗,但最终结局却是惨败。如此结局,似乎并不奇怪,却从侧面反映出希腊艺术与诗歌对德意志作家的影响是巨大的,是无法停止的。如此情形下,唯一能做的便是在这一场“暴政”中重生,这种重生看似是鹦鹉学舌,刻意模仿,但当德意志作家们寻找到适于生存之道,便也催生了德意志文学的长足发展。

    作者在《希腊对德意志的暴政》一书的概要中这样写道:“在我看来,温克尔曼的希腊乃是18世纪下半叶和整个19世纪蹙动德意志诗歌进行的本质要素。这是文艺复兴运动的整体重演,只不过舞台设置在德意志。在这场大复兴运动中,如果说希腊人是暴君,那么德意志人便是注定了的奴隶。”但这场运动,却深刻影响了德意志文明的整体走向,使得德意志成为至高典范,在文学、艺术、哲学、文化等方面都有了极大程度的飞跃。

    若是抛开本书,谈一谈文化的影响,不得不说德意志人在这场暴政中,展现了他们极大的智慧。历史的车轮滚滚向前,而在文艺发展的浪潮中,似乎也只有顺应时代潮流,才会创造出新的奇迹。犹记得,丹纳在《艺术哲学》一书中提到每一个时代的艺术都是有象征意义的,而在这样的时代中,不符合时代发展的作品终将被时代所抛弃。即使是伟大作家,亦是如此,就如《希腊对德意志的暴政》一书中所提及的歌德、海涅等。

    可以说:当诗歌与艺术跨越国界,终将会诞生新的辉煌,它兴许是艺术,兴许是文学,又或是其他。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:当艺术与诗歌跨越国界

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/crnvixtx.html