美文网首页
《小趋势2:复杂世界中的微变量》--外语教师即将失业

《小趋势2:复杂世界中的微变量》--外语教师即将失业

作者: 王家胖丫头 | 来源:发表于2019-02-14 11:27 被阅读29次

    雷·库兹韦尔在其《机器之心》一书中预测,口语翻译设备在2019年将成为家喻户晓的产品,而到2029年,电脑的翻译水平将达到人工翻译的水平。

     语言障碍将消失,人们没必要学外语了,学校的外语教育也就消失了。外语老师也就失业了。学生不学外语,就可以转学经济学等课程了。

    人工智能迟早会进入翻译领域,让机器翻译达到和高级人工翻译一样好的水平。它不仅能告诉我们人们在说什么,还能告诉我们人们在想什么。

    1.跨国旅游和跨国教育会增多。因为没了外语障碍,出国和外国人聊天、买东西、观景就和在家乡一样便利。

    2.跨国医疗增多。以前外国人在美国接受治疗一大障碍是语言不通,医患没法沟通。

    3.网络会议增多。商人可以开拓更多的全球市场,并快速解决问题。实时的全球语言无障碍视频会议,不再坐十几个小时的飞机去国外,找翻译找地点开会了。省去了跨空间时间的差旅麻烦。30分钟开完会直接达成商务合作,决定出货、进货。

    4.万能翻译技术,不仅能翻译人说什么,还能告诉我们狗、猫怎么想的,海豚想说什么。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《小趋势2:复杂世界中的微变量》--外语教师即将失业

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ctaseqtx.html