述怀
魏徵
中原初逐鹿,投笔事戎轩。
纵横计不就,慷慨志犹存。
杖策谒天子[4],驱马出关门。
请缨系南越[5],凭轼下东藩[6]。
郁纡陟高岫[7],出没望平原。
古木鸣寒鸟,空山啼夜猿。
既伤千里目,还惊九折魂。
岂不惮艰险,深怀国士恩。
季布无二诺[8],侯嬴重一言[9]。
人生感意气,功名谁复论。
【注释】[4]杖策:执马鞭,指策马而行。天子:即唐高祖李渊。[5]请缨句:用汉代终军典故。终军曾自请安定南越,对汉高祖说,我只要拿一根长缨就能把南越王绑来。后终于说服南越王归汉。[6]凭轼句:用汉代郦食其典故。郦食其劝说齐王投降,为汉高祖凭轼下七十余城。轼,车前横木。凭轼即坐车。藩,属国。[7]郁纡:险阻迂回。陟:登。高岫:高峰。[8]季布:汉初游侠,以重诺言闻名。[9]侯嬴:战国时期魏公子信陵君门客,为其献计救赵,年老不能随行,遂自杀而亡。魏徵(580—643),字玄成。巨鹿(今属河北)人。唐初重臣、政治家,以能言敢谏、刚直不阿闻名。有《魏郑公文集》。
【赏析】此诗做于唐王朝初建时,天下并没有统一,魏徵为了争取其他反隋势力归唐,主动请缨去黎阳(今河南浚县)劝降徐世勣。这首诗作于劝降途中出潼关之时。
中原纷乱,各路群雄【逐鹿】争夺天下统治权(鹿,比喻帝位),自己投笔从戎、反隋投唐,毅然决然加入战争中【戎轩:战车,代指战争】的经历。当年争夺天下的策略现在无法实现【纵横计:原指战国时期苏秦、张仪合纵连横的主张,后多指争夺天下的策略。】,但是自己的志向仍然在。拜别唐高祖策马而行,主动出关请缨劝降。山迥路远,萦回崎岖,且一路上因战乱而一片苍凉,我并不想退缩,继续勇往直前,只为报答唐王室对他的器重之情。为知遇者一诺千金、杀身成仁之士如季布、侯嬴,正是我的榜样:人生在世但求意气相感,功名利禄又何足道哉!
这种境界真是少有之,一个人的一生只为服侍另一个,难,难,难。我们的人生从来只是考虑自己的世界,自己的世界好才是真的好,但是那只是第三重境界,最高的境界是服务于他人,实现自己的人生大理想,那么必然就会功成名就,名垂千史,所谓的立功、立德、立言即是如此而已。
现在或许已经没有季布、侯嬴这样的人,但是他们的品质仍然所谓我们称道,即是中华传统美德,也是你我学习的榜样。
来自:方笑一《古诗词中的中华美德》
网友评论