不一样的鸡鸣

作者: 钧树 | 来源:发表于2019-04-28 11:15 被阅读4次

    鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。

    东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。

    虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。

    公鸡已经鸣叫了,早上天色已明亮。不是公鸡才鸣叫,苍蝇也会发声音。

    东方已经明亮了,早上已经大天光。不是日出东方才明亮,月亮出来亮光光。

    虫子飞得嗡嗡响,幸福与你共枕眠。相亲相合嫁给你,不要让我憎恶你。

    盈,水满了,明晃晃的样子。

    昌,阳光充沛。

    甘,有食物的土锅。

    归,出征(早期),出嫁(晚期),王公的女儿出嫁。

    庶,在屋内做法,做饭的人,大子是不用做饭的,使唤,使。

    鸡鸣,长大的公鸡。预示男大当婚女大当嫁。这里也有一种可能,用鸡代姬,

    诗人为什么会对鸡鸣、东方日出反思呢?

    《郑风》中也有《鸡鸣》,是姬忽娶陈妫途中的幸福描绘。文姜喜欢一个郑大子,并让父亲出面谈婚,却被郑大子姬忽连续拒绝,太伤人了。作此诗以表示自己的愤慨,你姬忽有什么了不起,和苍蝇一个样。

          漫漫长夜,失眠诗人的畅想。对爱情的期盼。

          读这首诗,感觉有女神流的韵味。

          远远的街灯明了,

      好像闪着无数的明星。

      天上的明星现了,

      好像点着无数的街灯。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:不一样的鸡鸣

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ddqdnqtx.html