美文网首页
如果我要去流浪,那一定是因为心中的爱尔兰

如果我要去流浪,那一定是因为心中的爱尔兰

作者: 往事并不如烟_cd6d | 来源:发表于2019-06-22 10:21 被阅读0次

    (威廉·巴特勒·叶芝)

    When you are old 

    --- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝

    When you are old and grey and full of sleep, 

    当你老了,头发花白,睡意沉沉,

    And nodding by the fire,take down this book, 

    倦坐在炉边,取下这本书来,

    And slowly read,and dream of the soft look 

    慢慢读着,追梦当年的眼神

    Your eyes had once,and of their shadows deep;

     你那柔美的神采与深幽的晕影。

    How many loved your moments of glad grace, 

    多少人爱过你昙花一现的身影,

    And loved your beauty with love false or true, 

    爱过你的美貌,以虚伪或真情,

    But one man loved the pilgrim Soul in you 

    惟独一人曾爱你那朝圣者的心,

    And loved the sorrows of your changing face; 

    爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

    And bending down beside the glowing bars, 

    在炉罩边低眉弯腰,

    Murmur,a little sadly,how Love fled 

    忧戚沉思,喃喃而语,

    And paced upon the mountains overhead 

    爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

    And hid his face amid a crowd of stars. 

    怎样在繁星之间藏住了脸。

    开篇我最爱的诗人叶芝《当你老了》,不说这是他最优秀的作品,但足够恬静,足够动容。

    倦坐炉边,偶尔拾起柴火,翻开一本书,追忆那个纷乱又真切美好的年代。

    1889年1月30日,二十三岁的叶芝第一次遇见了美丽的英国女演员毛特·冈妮,她容貌姣好,身材妙曼。上流社会的她本可以在都柏林过优渥的生活,却因为同情爱尔兰人民受到英裔欺压的悲惨状况,愤然决然投身到爱尔兰的独立运动。这在叶芝的心目中对于毛特·冈妮平添了一轮特殊的光晕。

    一生没有失败的作品,除了爱情

    当时还是穷学生的叶芝对于毛特·冈妮一见钟情,而且一往情深。“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。”叶芝这样描绘着第一次见毛特·冈妮的情景。

    鲜活的故事往往比杜撰的剧本来的精彩,爱而不得的戏码也远比王子公主快乐生活在城堡来得感人。从此之后很长一段时间叶芝和毛特·冈妮若即若离,发生了我们熟知的叶芝多次求婚但都被拒的故事,原因和所有女士拒绝男士的理由一样,我希望能够保持纯洁的友谊。最后的一次,叶芝功成名就,而毛特·冈妮婚姻失意,生活波折,还是毅然决然拒绝了爱了自己一辈子的男人,甚至在叶芝死后拒绝出席他的葬礼。

    我们不说爱里的对错,只是现实插足理想,其中必然会有不可弥合的距离。“我将于茫茫人海中访我唯一灵魂之伴侣。得之,我幸;不得,我命。如此而已。”大洋彼岸的徐志摩之于林徽因亦如是。这是诸多文人的通病,但悲情里舔舐伤口,深渊里坚毅呐喊也是写出旷世作品最好的时期。叶芝因为爱情失意攒下的养分写下无数名篇,很多就像大海里的灯塔,给航行的人以方向,就像圣光,给予虔诚的人慰藉。许多人调侃每一个文人的背后都有一个深深伤过他的女人,不全是这样,多多少少有点关系吧。

    我想把我的全部给你,而你不要。耀眼的才华换苦楚伴余生,其中滋味只有他自己懂得。

    少年时,追求的你是那么美艳动人。多少人艳羡你好看的皮囊,而我,当岁月还未在你脸上留下痕迹时,写下当你老了,头发花白。爱你如朝圣的心依旧未变。全世界的文青已然满足。故事的本身符合了我们对于浪漫至死,单纯不渝最高的幻想。

    虽然叶芝自己曾在诗中说,“浪漫的爱尔兰已死”,但是他终其一生都在诗篇中构建了一个无比浪漫的爱尔兰。

    我相信,任何说英语的浪漫主义者,只要喜爱诗歌,就能脱口而出如《爱的悲伤》中的诗句:“一个红唇凄然的少女站起身, 仿佛世界的伟大充盈了泪水。”或者“我一定是走了,一座坟墓边,有水仙和百合摇曳。”《快乐牧羊人之歌》。

    叶芝的自由的想象不断丰富着爱尔兰,丰富着欧洲南端那块美丽的土地。他笔下描绘的爱尔兰,格调优美,意蕴深邃,这位浪漫的魔术师优雅吟唱的也是我心心念念的爱尔兰。

    tips:爱尔兰系列第一支舞,未完待续。

    如果喜欢,欢迎关注微信公众号,马尔克斯的孤独。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:如果我要去流浪,那一定是因为心中的爱尔兰

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/drsmqctx.html