美文网首页ScalersTalk第八轮《新概念》朗读持续力训练
小艾的 ScalersTalk第七轮新概念朗读持续力训练 Day

小艾的 ScalersTalk第七轮新概念朗读持续力训练 Day

作者: 小艾wm | 来源:发表于2021-11-24 11:19 被阅读0次

    练习材料:

    Lesson40 Food and talk

    Last week at a dinner-party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.

    ' A new play is coming to" The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it ?' ' No,' she answered. 'Will you be spending your holidays abroad this year ?' I asked. ' No,' she answered.

    ' Will you be staying in England?' I asked. ' No,' she answered. In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.

    Young man,' she answered,' if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!'

    ˈlɛsən40 fud ænd tɔk

    læst wik æt ə ˈdɪnər-ˈpɑrti, ðə ˈhoʊstəs æskt mi tu sɪt nɛkst tu ˈmɪsɪz. ˈrʌmˌboʊld. ˈmɪsɪz. ˈrʌmˌboʊld wʌz ə lɑrʤ, ənˈsmaɪlɪŋ ˈleɪdi ɪn ə taɪt blæk drɛs. ʃi dɪd nɑt ˈivɪn lʊk ʌp wɛn aɪ tʊk maɪ sit bɪˈsaɪd hɜr. hɜr aɪz wɜr fɪkst ɑn hɜr pleɪt ænd ɪn ə ʃɔrt taɪm, ʃi wʌz ˈbɪzi ˈitɪŋ. aɪ traɪd tu meɪk ˌkɑnvərˈseɪʃən.

    ' ə nu pleɪ ɪz ˈkʌmɪŋ tu" ðə gloʊb" sun,' aɪ sɛd. wɪl ju bi ˈsiɪŋ ɪt ?' ' noʊ,' ʃi ˈænsərd. wɪl ju bi ˈspɛndɪŋ jʊər ˈhɑləˌdeɪz əˈbrɔd ðɪs jɪr ?' aɪ æskt. ' noʊ,' ʃi ˈænsərd.

    ' wɪl ju bi ˈsteɪɪŋ ɪn ˈɪŋglənd?' aɪ æskt. ' noʊ,' ʃi ˈænsərd. ɪn dɪˈspɛr, aɪ æskt hɜr ˈwɛðər ʃi wʌz ɛnˈʤɔɪɪŋ hɜr ˈdɪnər.

    jʌŋ mæn,' ʃi ˈænsərd,' ɪf ju eɪt mɔr ænd tɔkt lɛs, wi wʊd boʊθ ɛnˈʤɔɪ ˈaʊər ˈdɪnər!'

    任务配置:L0+L1+L4

    知识笔记:

    a dinner-party 一次晚宴

    hostess

    美 /ˈhoʊstəs/

    a woman who invites guests to a meal, a party, etc.; 女主人

    unsmiling

    not smiling; looking unfriendly 不苟言笑的;表情冷漠的

    • His eyes were hard and unsmiling. 他目光严厉冷峻。

    a tight black dress 一件黑色紧身连衣裙

    be fixed on 盯着

    in despair 失望地

    音标专练:清辅音[t]

    发音要点:

    发音时嘴巴张开,软腭抬起,舌尖紧贴上齿龈,但不接触上齿,形成阻碍,气流通道完全阻塞。

    空气从肺部压出,舌尖离开齿龈,气流突破口腔,形成爆破音。

    这是个清辅音,所以发音时声带不振动,喉咙不发声音,只有气流冲出的声音。

    练习感悟:不录音之前,朗读有一种上瘾的感觉,挺享受的,即便有磕绊但是立即纠正过来;一旦开始录音,一个音有问题就要推倒重录。有时候反而在录音上要花费十几分钟。

    发生这种现象要么读得不熟,要么心理起伏--想快速出结果,越快越乱。前者是主导因素。

    所以怎么解决也就很清楚了。

    原声时长:77s

    录音时长:76s

    练习时间:35min

    相关文章

      网友评论

        本文标题:小艾的 ScalersTalk第七轮新概念朗读持续力训练 Day

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dtsntrtx.html