作者: 方清阳 | 来源:发表于2021-10-02 22:03 被阅读0次

    臾字之为我们所认识,大多来自“须臾”一词。
    须臾者,片刻也,喻极短的时光。
    要正确理解这个词,最好先解决“臾”字。
    臾,读yu阳平。
    《说文》臾:“束縛捽抴爲㬰。从申从乙”。
    “束缚”之意,就是“捆绑”。
    “捽抴”,撕扯之意。
    捽,读zuo阳平,《说文》:“持頭髮也。从手卒聲。”
    持头发,即捽头发,就是“薅头发”之意。
    抴,读ye入声,《说文》:“捈也”。
    捈,读shu阴平,即舒。
    故“束縛捽抴”,即:捆绑起来拔毛。
    这就是“臾”。
    捆绑起来拔毛?这是干什么?
    曰:防逃亡、防飞走也。
    古人驯化鸟类时,捕获活禽,继续养着,希望其繁殖,然后就去其毛,这样就不容易飞走了。
    臾字,说的就是这事。

    看一下字形。
    臾,字形从申从乙。

    乙字,这个字的意义明显遗脱了,许慎没找到,故直接用“象……”来补充。
    《说文》乙:“象春艸木冤曲而出,陰气尚彊,其出乙乙也”。
    正常的释义,都是先解释,再出示“象”。
    乙字是少有几个的特例。故乙字的释义,值得探讨。
    乙,是飞鸟之象。
    这个象,在飞字、卂字、迅字等字里都有保留。
    这些字,很明显都与飞鸟有关。
    故乙,飞鸟也。

    申,《说文》:“神也”。
    这个字也不容易理解。
    在语境中,申是“延伸,伸展”之意,这就是正常意义。
    为何解释为“神也”?
    看到“神”字,不要神话。
    《说文》神:“天神,引出萬物者也。从示申”。
    “引出萬物者也”,就是产生万物之意。
    这个意义如何得来的呢?

    天,从一从大。
    一,统一划一,引申为终止、阻止也。
    大,飞鸟舒展之象。
    把自由的飞鸟留下来,阻止飞走,谓之“天”。
    故天,喻飞鸟之飞的极限,转义引申为“天空”。
    飞天,是飞鸟之象的化身而已。

    神,从示从申。
    示,从短一从一从丨从八。
    短一,去壳的谷物,“日”之内也。
    日,实也、果实也。
    一,阻止。
    丨,读xin,伸展之意。
    八,分别也。
    这几部分组合为“示”,会意为:
    用精食把动物留下来繁殖。
    示,引申为祭祀。
    为何祭祀?
    希望人丁兴旺、六畜兴旺也。
    祀字从巳,巳,孕育也。
    故神,就是:繁殖的希望。

    天神,就是:
    羁留飞鸟带来繁殖的希望。
    这就是“申”字之含义。
    知道申字的意义,臾字意义的来历就清楚了。
    臾,从申从乙,是“把希望繁殖飞鸟捆绑起来拔毛”之意。
    简单的理解,就是“拔毛”或“撕扯”。

    须臾一词有意思了。
    须,胡须也。
    臾,拔毛也。
    故须臾,拔胡子也。
    拔一根胡子,的确是瞬间的事。
    故须臾,引申为“片刻,瞬间”。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/duwmnltx.html