美文网首页
听《 斯卡伯罗集市》

听《 斯卡伯罗集市》

作者: 宛宛花开 | 来源:发表于2019-02-14 21:49 被阅读13次

已经不记得第一次听到是何时。那样的旋律、和声一下子充盈了耳朵和心灵,不懂曲中意又何妨,曲调萦绕于心,静静听下来,再对着歌词细细的品,慢慢的跟着哼唱……

偶然的一次,见到了古诗文翻译版本,又惊又喜,赶紧摘抄下来~

问尔所之,是否如适。

Are you going to Scarborough Fair?

蕙兰芫荽,郁郁香芷。

Parsely sage rosemary and thyme.

彼方淑女,凭君寄辞。

Remember me to one who lives there.

伊人曾在,与我相知。

She once was a true love of mine.

嘱彼佳人,备我衣缁。

Tell her to make me a cambric shirt.

蕙兰芫荽,郁郁香芷。

Parsely sage rosemary and thyme.

勿用针砧,无隙无疵。

Without no seams nor needle work.

伊人何在,慰我相思。

Then she will be a true love of mine.

(伴唱)

彼山之阴,深林荒址。

On the side of hill in the deep forest

green,

冬寻毡毯,老雀燕子。

Tracing of sparrow on snow crested brown.

雪覆四野,高山迟滞。

Blankets and bed clothers the child of

maintain

眠而不觉,寒笳清嘶。

Sleeps unaware of the clarion call.

嘱彼佳人,营我家室。

Tell her to find me an acre of land.

蕙兰芫荽,郁郁香芷。

Parsely sage rosemary and thyme.

良田所修,大海之坻。

Between the salt water and the sea strand,

伊人应在,任我相视。

Then she will be a true love of mine.

(伴唱)

彼山之阴,叶疏苔蚀。

On the side of hill a sprinkling of leaves

涤我孤冢,珠泪渐渍。

Washes the grave with slivery tears.

惜我长剑,日日拂拭。

A soldier cleans and polishes a gun.

寂而不觉,寒笳长嘶。

Sleeps unaware of the clarion call.

嘱彼佳人,收我秋实。

Tell her to reap it with a sickle of

leather.

蕙兰芫荽,郁郁香芷。

Parsely sage rosemary and thyme.

敛之集之,勿弃勿失。

And gather it all in a bunch of heather.

伊人犹在,唯我相誓。

Then she will be a ture love of mine.

(伴唱)

烽火印啸,浴血之师。

War bellows blazing in scarlet battalions. 将帅有令,勤王之事。

Generals order their soldiers to kill and

to fight for a cause.

争斗缘何,久忘其旨。

They have long ago forgotten.

痴而不觉,寒笳悲嘶。

Sleeps unaware of the clarion call.

问尔所之,是否如适。

Are you going to Scarborough Fair?

蕙兰芫荽,郁郁香芷。

Parsely sage rosemary and thyme.

彼方淑女,凭君寄辞。

Remember me to one who lives there.

伊人曾在,与我相知。

She once was a true love of mine.

有的人说不清哪里好,但就是谁都替代不了。其实歌儿也是如此~~

听《 斯卡伯罗集市》

相关文章

  • 听《 斯卡伯罗集市》

    已经不记得第一次听到是何时。那样的旋律、和声一下子充盈了耳朵和心灵,不懂曲中意又何妨,曲调萦绕于心,静静听下来,再...

  • 斯卡布罗集市

    斯卡布罗集市 are you going to scarborough fair 你是不是正要去斯卡布罗集市...

  • 斯卡布罗集市

    斯卡布罗集市斯 卡 布 罗 集 市 原创 2016-05-03 度 娘 空谷凡音 ...

  • 一起去斯卡布罗德集市

    本文灵感由同名歌《斯卡布罗集市》而来。 一: “一起去斯卡布罗集市吧!” 男孩站在窗前,对着打开的窗户兴奋的喊道。...

  • 有钱人现在除了养锦鲤,还喜欢在花园里种菜

    林志炫在《歌手》里把《卷珠帘》和《斯卡布罗集市》mix在一起,让我很感慨。 《斯卡布罗集市》这首歌特别有意思,你们...

  • 英文版“诗经”---斯卡布罗集市

    Scarborough Fair 斯卡布罗集市 Are you going to Scarborough Fair...

  • 斯卡布罗集市

    《斯卡布罗集市》, 是许多人耳熟能详的英文歌曲,一首繼「綠袖子」(Greensleeves)之後,英格蘭最有名的民...

  • 斯卡布罗集市

    如果一个人需要给自己贴标签,我觉得我一定会给自己贴上自由、自我、自虐的特征,这可能是我24年对自己性格上最...

  • 斯卡布罗集市

    每次静静地坐在街头广场的台阶上听《斯卡布罗集市》,穿透天籁的歌声泊满了透明的忧伤,听着听着,就想流泪,完全沉禁在一...

  • 斯卡布罗集市

    文|初服 您是要去斯卡布罗集市吗 那里种满了芫荽、鼠尾草、迷迭香、百里香 还有一位被深爱的姑娘 我想向她问好 和她...

网友评论

      本文标题:听《 斯卡伯罗集市》

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dyoyeqtx.html