美文网首页
《安娜.卡列尼娜》笔记(一)

《安娜.卡列尼娜》笔记(一)

作者: 锦瑟安年 | 来源:发表于2023-07-01 16:33 被阅读0次

    《安娜.卡列尼娜》这本书我已是第二次阅读了,早在十年前就读过一遍了,这次重读我想肯定会有不一样的体悟。

    小说有三条情节线索(两条平行线,一条中间线):第一条是以安娜——卡列宁——弗隆斯基为主的与上流社会、沙皇政府紧密联系的线索;这二条是以列文——吉娣为主的与农村和宗法制农民紧密联系的线索。这两条平行线靠以奥布隆斯基——多丽为主的中间线引发并连接起来,形成一座十分严谨的拱形结构。

    第一条情节线索展示的是女主人公安娜的爱情悲剧。

    安娜秀外慧中,极有教养,才貌品德均高于当时上流社会的一般女性。由姑母包办嫁给了当地一个比她大二十岁的省长卡列宁。卡列宁是一台典型的“官僚机器”,为人自私,虚伪,刻板,冷酷,一心追逐名利,根本不懂爱情。

    婚后她试图去爱丈夫,但发现两人的性格始终格格不入,无法对他产生爱情。八年的婚姻生活窒息了她的生命,窒息了她身上一切生机勃勃的东西。

    她需要恋爱,需要生活。爱情的饥渴,使她在一个偶然的机会里认识了青年军官弗龙斯基,一见钟情,而且爱的十分执着。

    安娜追求光明正大的爱情,鄙视上流社会的舆论。显示了安娜争取爱情,争取人权的决心。她敢于与上流社会进行挑战。整个上流社会及其一切统治力量都朝安娜压迫过来。安娜孤立无援,其抗争无异于以卵击石,这是导致安娜爱情悲剧的根本原因。

    第二条情节线索展示的是列文复杂而紧张的精神探索。列文是受过大学教育的贵族地主,大学毕业后,继承田产,在农村专门经营农业。他为人忠厚,善良,聪明而富有教养,执着而喜欢探索。

    小说开头就用一句著名语句说:

    幸福的家庭,家家相似;家庭的不幸,户户不同。

    用这句话引出了奥布隆斯基家的烦恼,原来是妻子知道丈夫同他们家原先的法籍家庭女教师的暧昧关系了。

    奥布隆斯基的妻子达丽娅整天忙忙碌碌,为家事操劳,还要照顾五个儿女。在家庭的琐碎中,她已年老色衰,风韵消失,魅力无存了。而原先的家庭教师年轻迷人,有双调皮的黑眼睛,令奥布隆斯基神迷痴往。

    当达丽娅知道奥布隆斯基和原来的家庭教师有了暧昧关系之后,痛苦不堪。

    达丽娅身穿短衫,原先那头浓密的秀发,如今变得稀稀疏疏,编成辫子,用发针盘在脑后。她面颊凹陷,那双惊惶不安的眼睛,由于面容憔悴更显得大而突出。

    她不打算原谅他,但又下不了决心回娘家。她无法不再爱他,无法将孩子们全部带回娘家照管,她只是装出要走的样子来欺骗自己,来威胁丈夫。可奥布隆斯基似乎知道她的心思。虽然和原先的家庭教师的暧昧关系,被妻子发现是有点糟,但他仍无所畏惧。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《安娜.卡列尼娜》笔记(一)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dzbledtx.html