On the seashore of endless worlds children meet.
The infinite sky is motionless overhead and the restless water is boisterous. On the seashore of endless worlds the children meet with shouts and dances.
They build their houses with sand, and they play with empty shells. With withered leaves they weave their boats and smilingly float them on the vast deep. Children have their their play on the seashore of worlds.
They know not how to swim, they know not how to cast nets. Pearl-fishers dive for pearls, merchants sail in their ships, while children gather pebbles and scatter them again. They seek not for hidden treasures, they know not how to cast nets.
The sea surges up with laughter, and pale gleams the smile of the sea-beach. Death-dealing waves sing meaningless ballads to the children, even like a mother while rocking her baby's cradle. The sea plays withe children, and pale gleams the smile of the sea-beach.
On the seashore of endless worlds children meet. Tempest roams in the pathless sky, ships are wrecked in the trackless water, death is abroad and children play. On the seashore of endless worlds is the great meeting of children.
孩子们相聚在这一望无垠的海边世界。
辽阔的穹苍静止在上空,水波永不休止的喧嗓着。孩子们相聚在这无垠的海边世界,欢快地手舞足蹈。
他们用沙造他们的房屋,用空贝壳玩耍着。用枯叶编成他们的船,一只只含笑的滑进大海里去。在这世界的海滩上,孩子们自娱自乐。
他们不懂得怎样游泳,也不知道怎样撒网。采珠者潜入水底摸珠,商人用船在海上航行;然而孩子们却把小鹅卵聚集起来又散开去。他们不搜寻宝藏,也不懂得怎样去撒网。
海水大笑着掀起波涛,海滨闪耀着苍白的笑容。凶险的波涛对孩子唱着无意义的歌曲,宛如一个母亲正在摇着她婴儿的摇篮。大海跟孩子们一起玩乐,海滨闪耀着苍白的笑容。
孩子们相聚在这无垠的海边。暴风雨在广阔的天穹中怒吼,航船沉寂在无垠的大海里,死亡临近,孩子们却在玩耍,在这无垠世界的海边,有着孩子们盛大的聚会。
网友评论