考狄利娅——我所以失去您的欢心的原因,并不是什么丑恶的污点,淫邪的行动,或者是不名誉的举止;只是因为我缺少想人家那样的一双献媚求恩的眼睛,一条我所认为可耻的善于逢迎的舌头,虽然没有了这些使我不能再忍受您的宠爱,可是唯其如此,却使我格外尊重我自己的人格。
法兰西王——最美丽的考狄利娅!你因为贫穷,所以是最富有的;你因为被遗弃,所以是最可宝贵的;你因为遭人轻视,所以最蒙我的怜爱。我现在把你和你的美德一起攥在我手里;人弃我取是法理上所许可的
考狄利娅——总有一天,深藏的奸诈会逐渐显出它的原形;罪恶虽然可以掩饰一时,免不了最后出乖露丑。
爱德蒙——难道在热烈兴奋的奸情里,得天地精华,父母元气而生下的孩子倒不及拥着一个毫无欢趣的老婆,在半睡半醒之间制造出来的那一批蠢货。
爱德蒙——人们最爱用这一种糊涂思想来欺骗自己;往往当我们因为自己行为不堪而遭逢不幸的时候,我们就会把我们的灾祸归怨于日月星辰,好像我们做恶人也是命运注定,做傻瓜也是上天的旨意,做无赖,做强盗、做叛徒,都是受到天体运行的影响,酗酒、奸淫,都有一颗什么,星在那儿主持操纵,我们无论干什么罪恶的行为,全都是因为有一种超自然的力量在冥冥之中驱策
着我们。明明自己跟别人通奸,却把他的好色的天性归咎到一颗星的身上,真是绝妙的推诿!
李尔——恶人的脸相虽然狰狞可怖,要是与比他更可恶的人相比,就会显得可爱可亲;不是顶绝的凶恶,总还有几分可取。
弄人——老夫衣百结,儿女不相识;老夫满囊金,儿女尽孝心。命运如娼妓,贫贱遭嫌弃。
爱德伽——与其被人在表面上恭维而背地里鄙弃,那么还是像这样自己为举世所不容的好。一个最贫苦,最微贱,最为命运所屈辱的人,可以永远抱着希冀而无所恐惧;从最高的地位上跌下来,那变化是可悲的,对于穷困的人,命运的转机却能使他欢笑!那么欢迎你——跟我拥抱的空虚的气流;被你刮得狼狈不堪的可怜虫并不少欠你丝毫情分。
葛罗斯特——我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠簸。我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。
葛罗斯特——也许我还要碰到更不幸的命运;当我们能够说"这是最不幸的事"的时候,那还不是最不幸的。
葛罗斯特——天神掌握着我们的命运,正像顽童捉到飞虫一样,为了戏弄的缘故而把我们杀害。
爱德伽——贪生怕死,是我们人类的常情,我们宁愿每小时忍受死亡的惨痛,也不愿一下子结束自己的生命
![](https://img.haomeiwen.com/i4932515/e71a61e36521d15c.jpeg)
网友评论