简•爱的反击

作者: 水云主 | 来源:发表于2018-11-25 22:37 被阅读122次

            近日开始重读 《简•爱》 ,我小时候虽然看过这本小说,印象却不深,那时应该是不太懂的。现在再看,我不由要得惊叹,《简•爱》 的自然环境描写太好了,人物心理描写也太细腻了。简•爱的童年遭遇着实令人揪心,也令人深思。现在摘一个小片段与诸君共享:     

            我非讲不可,我被践踏得够了,我必须反抗。可是怎么反抗呢?我有什么力量来回击对手呢?我振作精神,直截了当地发动了进攻:

            “我不骗人,要是我骗,我会说我爱你,但我声明,我不爱你,除了约翰·里德,你是世上我最不喜欢的人,这本写说谎者的书,你尽可以送给你的女儿乔治亚娜,因为说谎的是她,不是我。”

            里德太太的手仍一动不动地放在她的活儿上,冷冰冰的目光,继续阴丝丝地凝视着我。

            “你还有什么要说?”她问,那种口气仿佛是对着一个成年对手在讲话,对付孩子通常是不会使用的。

            她的眸子和嗓音,激起了我极大的反感。我激动得难以抑制,全身直打哆嗦,继续说了下去:

            “我很庆幸你不是我亲戚,今生今世我再也不会叫你舅妈了。长大了我也永远不会来看你,要是有人问起我喜欢不喜欢你,你怎样待我,我会说,一想起你就使我讨厌,我会说,你对我冷酷得到了卑鄙的地步。”

            “你怎么敢说这话,简·爱?”

            “我怎么敢,里德太太?我怎么敢?因为这是事实。你以为我没有情感,以为我不需要一点抚爱或亲情就可以打发日子,可是我不能这么生活。还有,你没有怜悯之心,我会记住你怎么推搡我,粗暴地把我弄进红房子,锁在里面,我到死都不会忘记。尽管我很痛苦,尽管我一面泣不成声,一面叫喊:‘可怜可怜吧!可怜可怜我吧,里德舅妈!’而你强加于我的这种惩罚,完全是因为你那可恶的孩子打了我,无缘无故把我打倒在地。我要把事情的经过原原本本告诉每个问我的人。人们满以为你是个好女人,其实你很坏,你心肠很狠。你自己才骗人呢!”

            我还没有回答完,内心便已开始感到舒畅和喜悦了,那是一种前所未有的奇怪的自由感和胜利感。无形的束缚似乎已被冲破,我争得了始料未及的自由。这种情感不是无故泛起的,因为里德太太看来慌了神,活儿从她的膝头滑落,她举起双手,身子前后摇晃着,甚至连脸也扭曲了,她仿佛要哭出来了。

            “简,你搞错了,你怎么啦?怎么抖得那么厉害?想喝水吗?”

            “不,里德太太。”

            “你想要什么别的吗,简?说实在的,我希望成为你的朋友。”

            “你才不会呢。你对布罗克赫斯特先生说我品质恶劣,欺骗成性,那我就要让罗沃德的每个人都知道你的为人和你干的好事。”

            “简,这些事儿你不理解,孩子们的缺点应当得到纠正。”

            “欺骗不是我的缺点!”我夹着嗓子凶狠地大叫一声。

            “但是你好意气用事,简,这你必须承认。现在回到保育室去吧,乖乖,躺一会儿。”

            “我不是你乖乖,我不能躺下,快些送我到学校去吧,里德太太,因为我讨厌住在这儿。”

            “我真的要快些送她上学了。”里德太太轻声嘀咕着,收拾好针线活,蓦地走出了房间。我孤零零地站在那里,成了战场上的胜利者。这是我所经历的最艰辛的一场战斗,也是我第一次获得胜利。我在布罗克赫斯特先生站过的地毯上站了一会,沉湎于征服者的孤独。我先是暗自发笑,感到十分得意。但是这种狂喜犹如一时加快的脉搏会迅速递减一样,很快就消退了。一个孩子像我这样跟长辈斗嘴,像我这样毫无顾忌地发泄自己的怒气,事后必定要感到悔恨和寒心。我在控诉和恐吓里德太太时,内心恰如一片点燃了的荒野,火光闪烁,来势凶猛,但经过半小时的沉默和反思,深感自己行为的疯狂和自己恨人又被人嫉恨的处境的悲凉时,我内心的这片荒地,便已灰飞烟灭,留下的只有黑色的焦土了。

            我第一次尝到了复仇的滋味,犹如芬芳的美酒,喝下时觉得温暖醇厚,但回味起来却苦涩难受,给人中了毒的感觉。此刻,我很乐意去求得里德太太的宽恕,但经验和直觉告诉我,那只会使她以加倍的蔑视讨厌我,因而会重又激起我天性中不安分的冲动。

    水云主评:这是简•爱反击舅母之后的心理描写。把一个孤儿受尽冷落羞辱,被所有的人误解,排斥,隐忍到了极点之后,不得已反击之后的种种心理变化写活了。

            试想,一个孤女,寄人篱下,心理自然敏感。林黛玉住在贾府,有外祖母呵护,有表哥青梅竹马一起长大,唯恐她有一点不自在。旁人就算不把她当正牌主子,也没人敢明里怠慢于她,她还是敏感地感受到寄人篱下的凄凉无奈,吟出了“风刀霜剑严相逼”的诗句。简•爱父母双亡,舅舅应该是爱她的,却也早亡,只能把她托付给舅妈。舅妈以恩人自居,却对她十分厌弃,表哥动不动打她,表姐妹也十分高傲,一家人都视她为累赘,没有人给她一点亲情。连保姆与侍女对她都没有好感,当面说她连下人都不如。不管如何小心,如何隐忍,所有人都说她不知感恩,狡猾,欺诈,一无是处,甚至她将要去的学校的负责人都先入为主接受了这种说法,大家你一言我一语,说的是她这样的坏女孩是该下地狱的。真叫人百口莫辩。这种境地,就是成年人也承受不起吧?却要一个小女孩来承受,真是难以想象。怎么能要求这孩子拥有健康的心理,开朗的个性?

            罗切斯特先生也收养孤女,这般孤傲不逊的人却对孩子好得像对亲生女儿,那孩子便亲近信赖他如对亲生父亲。也能保有那个年纪的女孩儿天真开朗的性情。里德太太处处标榜自己如何心善,对外甥女却如此心狠。善与不善,不是用嘴说的。

            所谓恩人,若是天天把恩情挂在嘴上,挟恩作为贬低对方、虐待对方、肆意诬蔑对方的本钱,恩情,便不名恩情。那么反抗,迟早会到来。

    相关文章

      网友评论

      本文标题:简•爱的反击

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/etymqqtx.html