美文网首页
Keep Your Hope---肖申克的救赎

Keep Your Hope---肖申克的救赎

作者: Delia时之沙 | 来源:发表于2018-04-17 23:50 被阅读17次


    一 剧情概要

    肖申克的救赎描述的是小有成就的银行家安迪因为涉嫌杀害出轨的妻子和她的情人而被判入狱。服刑的监狱是肖申克,在狱中见监狱警长草菅人命,粗暴对待犯人。而犯人们在深墙大院里面,行尸走肉,麻木不仁,慢慢的被体制化。在这渺无希望的环境中,他更是遭受了其他狱友的轮奸殴打,经常被打的鼻青脸肿。

    面对这些,他接受现实却没有屈服,勇敢的承受这一切。他不仅从未放弃自己的人生希望,更是竭尽全力的救赎他人。

    他利用自己的专业知识,为其他工友赢得了啤酒,让他们像在修葺自家的屋顶一样,悠闲地喝着啤酒,赢得了片刻的自由。

    他不惧权威的规定约束,不畏2周的幽禁,利用广播给狱友播放莫扎特的音乐。悠扬的歌声传遍整个监狱,突破围墙,带着大家的心灵飞向远方。

    他坚持不懈的给州长写信,动用资源建立图书馆,带领其他人一起读书,考取文凭,学习知识,让大家从未放弃自己。

    至于他自己,利用一个小小的锤子,在20年的时间里,撬开了通往自由的通道。当发现监狱里面被人控制且暗无天日之时,终于逃出,过上了自己想要的自由。

    救赎的结果,不仅让自己触达了自由,更是让自己的朋友在出狱之后,没有因为不适应社会而放弃生命,而是满怀希望的与自己相拥在太平洋的海滩上。

    二 对我的启示

    监狱是一个象征,我们生活中随处可见的规则、以及体制化的生活。在这样的环境下,从未放弃自己,怀有对美好的希望,继续走下去。

    三台词赏析

    I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 

    译文:生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死

    You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 

    你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。

    First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized.

    这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。 

    It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 

    强者自救,圣者渡人

    心若是牢笼,处处为牢笼,自由不在外面,而在于内心

    重要的事往往最难以启齿,因为言语会缩小其重要性;要让素昧平生的人在意你生命中的美好事物,原本就不容易。

    Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 

    希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Keep Your Hope---肖申克的救赎

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/eujmkftx.html