我独自走在郊外的小路上,
我把糕点带给外婆尝一尝;
她家住在又远又僻静的地方,
我要当心附近是否有大灰狼……
这首广为传唱的儿歌《小红帽》相信大家都非常熟悉,可能你给孩子唱过,这首陪伴我们一代又一代人成长的儿歌来自格林童话中的经典故事《小红帽》,讲的是一个带着红帽子的小女孩受到野狼哄骗而被吃掉,最后被勇敢的猎人拯救。我们通过这个童话故事教育孩子不要随便相信陌生人的话,要听从父母的教诲,以免遇到危险。
其实小红帽故事的起源比我们想象的还要早,而且内容有很大的不同。美国帮诺书店曾经卖过一百多种版本的《小红帽》,近几年也出现了各类新观点的小红帽电影、书籍。那么,几百年前的故事跟现在的有什么不同?《百变小红帽——一则童话中的性、道德及演变》这本书通过十个特定的主题,探讨这个童话故事背后的故事,更精确地说,是故事背后的观念。
基于我对这本书的兴趣和认知,这里仅说说最古老的两个版本以及其演变的背景。
法文原始版:1697年法国贵族、作家佩罗在其出版的《附道德训诫的古代故事》中第一次撰写法文版的小红帽。这一版与格林童话版不同地方在于其加入性的描述,描写了小女孩与野狼同床共眠的情节,并且结局是小红帽被野狼吃掉。佩罗的这一版《小红帽》是在骄奢淫逸的法国太阳王时代而写。那时宫廷中到处都是淫乱和荒唐之事,当时的童话并不等同于儿童文学,而是经过一番修饰的嘲讽寓言,“其自理行间紧系着17世纪法国宫廷、社会发生的故事及上流社会的性爱政治”,其作品旨在捍卫宫廷道德观。所以佩罗的小红帽意喻贞操的重要,警告社会上的年轻女子保持贞洁,不要随意被男人诱惑(牛津字典中野狼意为诱拐女人的男人)。
格林兄弟德文版:佩罗之后第一个改编版的《小红帽》于1812年由德国的格林兄弟出版。这就是我们所熟知的那个版本,与佩罗版不同之处在于妈妈提醒小红帽不要走小路,小红帽和外婆被猎人救出,野狼因肚子里的石头一命呜呼。19世纪,工业革命冲击欧洲,工厂如雨后春笋般出现,城镇转型为大都会,工业革命使人口结构幅改变,社会中出现都市中产阶级和维多利亚时代风格的家庭,核心家庭的观念出现和强化。此时格林兄弟版的《小红帽》宣扬了父亲的重要性及女人的顺服,这是维多利亚时代欧洲常见的家庭生活规范。故事中的小红帽代表维多利亚时代的儿童,故事背景则是新式的核心家庭,才智更加杰出的母亲劝告小红帽不要离开正路,且故事中的猎人有父亲的权威形象。所以格林兄弟版的《小红帽》想要表达是孩子要循规蹈矩,不要和陌生人说话,要听父母的话。
至于后来,这个故事又发展出了很多新的版本何作品,如女权主义版、夜总会女郎版、异装癖版、情色版等。虽然不一定是主流和被认可,但都是《小红帽》在不同时期,不同社会背景下被注入的新的意义。
那么为什么大家对这个童话这么感兴趣,会赋予它这么多新的意义。那就不得不说说是童话?心理分析学家班特海姆认为童话是为儿童提供可以对抗心魔的安全处所。本书也总结了神话与童话的不同之处(神话的范畴神圣,庄严,童话则特殊、世俗化且具有地方风味。神话倾向于颂扬男人的成就,童话重心则集中于女人)。俄罗斯民俗学者波洛浦也总结出了童话的31个要素,其包含了荣格学派心理学家称之为人类集体潜意识”这种结构。因此童话故事最大的力量就是让人看见人类的各种可能性。至于人类自我形象及会随时间改变的性格,事实上正如童话故事所示,都是人类的本性。
至于这本书是否算是一本好书,我觉得难以评价,或许不同的人能从中得到不同的启发,注入新的含义。而我呢,如果这个童话能让孩子听话,还会继续讲这个故事,虽然会让我觉得毛骨悚然。管他的,让上帝归上帝,凯撒归凯撒。
读《百变小红帽——一则童话中的性、道德及演变》 读《百变小红帽——一则童话中的性、道德及演变》 读《百变小红帽——一则童话中的性、道德及演变》 读《百变小红帽——一则童话中的性、道德及演变》
网友评论