美文网首页
词苑(48)

词苑(48)

作者: 瞿定银 | 来源:发表于2023-07-20 07:26 被阅读0次

    《词苑》(48)

    晏殊:清平乐(二首)

            (二)

    红笺小字,说尽平生意。鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。

        斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。

    【译文】:

        精美的红笺写满小字,说尽我平生对你的爱意。可惜鸿雁飞翔云端,锦鱼游弋水里,我惆怅的情意难以传递。

        夕阳斜照,我独倚西楼。远山耸立,恰好遥对帘钩。桃花般的佳人不知现在何处,唯有绿水碧波依旧东流。

    【简析】:

        这是一首怀人之作。词的上片抒情。主人公虽然写下精美的情书,却无法传递,唯有惆怅万端。词人用“鸿雁在云鱼在水”,来表明两个有情人之间无法联系,是因为古人有“雁足传书”和“鱼传尺素”的传说,词人将它们化为诗句,就凭添了抒情中的诗情画意和绵绵情思。

        下片寓情于景。主人公在夕阳下独倚西楼,是要眺望思念的人儿,而远处的山峰又遮挡了他的视线,更增添了他的孤独和愁思。结句化用唐代崔护《题都城南庄》的诗句:“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”,将典故融入写景之中;用“绿波依旧东流”的景语,寄托主人公的相思之情无穷无尽。

        全词用红笺、斜阳、西楼;遥山、帘钩、绿波等物象,营造出一个充满离愁别恨的意境;又将“鸿雁”与“锦鲤”,以及“人面”的优美典故穿插其中,构成了一幅舒缓之下暗含翻腾的感情波澜的图画,将怀人之情表现得柔婉细腻,感人肺腑。充分体现出语淡情深、闲雅从容的艺术风格。

    【注释】:

    <1>红笺:印有红线格的绢纸,指情书。<2>“鸿雁”句:传说中,鸿雁和鲤鱼都能传递书信。<3>“人面”句:化用唐.崔护《题都城南庄》诗句:“人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:词苑(48)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fkgaudtx.html