“晚安,我的朋友。”
我吻她的前额;可望不可即的欢快!致命的绝望的欢快!
“请星期三下午三点来!”她说。
“好吧,谢谢。〞
我为什么想占有她呢?哎,以后也占有不了她,应该走了;我的大衣,我的帽子。
“再见!”她说,“星期三下午三点。”
她拿起烛台,打开客厅门,玛丽在那里恭候。我们穿过前厅。
“星期三下午三点,再见!”我说。
不,我不再见她了,我不应该再见她了,为什么还要见她呢?她和我之间产生爱情的可能性永远消失了……我的女友布朗什,漂亮的布郎什,令人难忘的布朗什,正在向我伸出她的手。
“再见”。
“再见。”
她友好地笑了笑,时明时暗的黄色微光在她胸前跳动。
配图与诵读文本无关联迪雅丹的《月桂树已砍尽》发表于1887年,比《尤利西斯》早了近三十年。早在象征主义全盛时期,迪雅丹无论是作为创作者还是评论家,都对现代派文学的创新起到了推波助澜的重要作用。《月桂树已砍尽》是乔伊斯所师从的小说,《尤利西斯》的艺术手法之源。——以上摘自豆瓣。
本人以诵读的方式,基本上每天200多字,将纸质书中的这一篇《月桂树已砍尽》变成文字,呈现在这里,到今天为止已经完结了。本人以这种方式逼迫自己通读了一遍。有兴趣阅读的朋友可以从“诵读1”开始读。其中被锁了大约有1000多字吧,不影响整体阅读感受。
网友评论