美文网首页
做运动课程RTS翻译随笔

做运动课程RTS翻译随笔

作者: 翡翠谷益鸟 | 来源:发表于2019-06-14 12:53 被阅读0次

    前言

    以下内容是JANE在杭州去杭州为Jason做RTS翻译两天的随笔和感受。

    其实这些内容已经在朋友圈都已经发布。但是呢,因为JANE写了很多丰富的体会的感受,可是微信朋友圈只要内容超过五行文字都会折叠,这样会影响信息传递。

    JANE表述的内容真实真情,我决定将她这几天所有的内容汇总起来,放在这里供大家一并浏览。

    运动和认知,逻辑

    细细品味当年考GMAT GRE的细节,当时觉得考试很扣逻辑,大面积专门考逻辑,特别是以偏概全、以小看大、假设错误等类型的,使得我很容易在逻辑类题目就算不特殊训练情况下也能得分,产生裸考也能过的错觉,觉得美国人真的是傻透了。现在,我真心佩服美国人,他们把作为人才是否能胜任基本工作和生活需求的内容考了,即使原来考生逻辑差也能靠恶补获得尊敬自我和他人的基础逻辑思维能力,而非因各种逻辑漏洞产生愤愤不平怨天尤人肆意攻击自己和他人引起社会不和谐。今天看到一个群里又有一群人都没有详细分析别人的健身技术指导背后的原理就在喷别人是健身行业的劣币,就算思维不够快分析不出别人背后的原理,怎么也不换个角度想想为什么别人这样带教能带出很多健美运动员?忽视自己的逻辑漏洞,没有看透别人的动作指导逻辑的前提假设,因为看不懂里面几个动作觉得和自己认为所谓的"正确"的动作指导方式不像就觉得别人错因而以偏概全认为别人就是渣是劣币,大放厥词肆意谩骂。如果十年后这些人还在行业里,会不会为了今天自己骂错了而脸红?还是即使过了十年还没看出自己的逻辑问题。

    出门摩的壮胆

    赶场上课,出门太晚坐了摩托车。现在我自己是最贵的,在车上吓得要死,司机说要训练下我胆量,让我长长胆子

    做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔

    RTS Level2之进阶课程 脊柱和躯干模块

    内容有实操技术、实操理论、思考模型,针对客户的功能和能力制定抗阻力训练。

    鼓励学生不断思考如何呈现高质量应用技术水平、精进知识质量和纬度、帮助客户感到前所未有快乐的训练体验。

    Jason这个姿势就是在说,宝贝们,快来上课吧~

    做运动课程RTS翻译随笔

    看图说故事,看谁的故事更好玩~

    做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔

    今天做了一天的课程翻译却一点都不累

    就这样还蹭了小侄女一顿火锅竟然吃撑

    回归训练界才真正意识到自己不够节制

    今晨体重61.3kg还这么吃,真是罪过啊~~~~

    —吃完火锅深深反思,走回家算减肥—

    做运动课程RTS翻译随笔

    一个胖子竟然做RTS课程翻译真的很对不起课程形象。RTS正常而言翻译们都是Bodybuilder,且是运动员级别的高手。

    做运动课程RTS翻译随笔

    RTS 脊柱和躯干模块结束

    这个课听多少次都会有很不同的启发,讲义里每一个点都值得琢磨,起码已经琢磨到第五个年头了还没腻。有的时候真的很佩服Jason脑子的转速,5年了,关于RT我依旧觉得自己的脑速差他太多太多。这次作为课程翻译跟课,少了很多混在新生里听课并自由思考的时间,2天下来觉得不尽兴。羡慕新生脑洞大开的瞬间,羡慕他们通过团队努力找到更好的操控力的训练时有很强烈的成就感,羡慕他们每一次脑洞打开冒出新点子的瞬间,期待Lulu回归课堂。

    做运动课程RTS翻译随笔

    回味这次翻译RTS,课程结束时更多的是意犹未尽,因为和以往做学生的感觉不同,感到的更多的是脑洞不够大,没能在课堂中大幅度打开身心体验释放的感觉。但现在回味时发现,比做学生的时候更需要思想集中,也得到了只有做翻译的时候才能有的超前课堂中他人思考而思考的要求和因此才能体会的感觉,这个是我这几天回味课程的时候才发现的。15年第一次学习RTS以来这可能是第一次这么严格的要求自己按照课程思路走并完全去体会Jason心中所想所想表达的,虽然RTS学完之后只要开课我都会复训,但随着学习的课程越来越多思考的内容越来越多,课程里我更多追求的是发散下的深挖,联想很多,思维在课堂中跳进跳出,并且很享受这种感觉,某种程度上也在寻求被Jason思维为主线牵引着去挖掘和探索各种各样遗忘经验里剩余的那些没有被我压榨完的要点和灵感的这样的刺激,不再是纯真的像第一次学习时听Jason讲RTS。因为机缘巧合做了课程翻译,但反过来发现这次课程比我重复以往复训的状态而言更有意义,跳出了原有模式,这次感觉提升很大。

    下午从杭州出发去武汉,纪念下目前在杭州有各种思想和精神上的感觉,发圈打个卡。

    做运动课程RTS翻译随笔

    RTS Level2 科学基础课程@武汉IRONFIT

    2019年6月15日 武汉

    上个理论课激发出每个人不同的气质,可见这个课程有多不一般。这次做翻译的过程我也学习到了很多,从课程提供方和课程接受方两方面都有感悟、提升和进步。大爱RTS,当初见他是理论性课程,上了实操模块觉得是技术性课程,而现在觉得这是一个哲学性的课程,跟课多年依旧不腻,越品越有味道。

    做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔
    做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔
    做运动课程RTS翻译随笔

    后记

    Jason助人式 Jason孙悟空 Jason蒙圈式

    Jason祈祷式 Jason来灵感 Jason傲娇式

    Jason吐丝式 Jason受难式 Jason开心状

    没赶上火车误了明天的事,拿Jason照片开心下

    做运动课程RTS翻译随笔

    武汉课程结束后合影

    做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔
    做运动课程RTS翻译随笔

    2019年6月23日翻译随笔

    RTS课程里,各种讨论各种分析,大家时而困惑时而严肃时而烧脑时而爆发,真的好喜欢RTS的课堂,真正的授人以渔,给的不仅是知识,而且更多的是思维方式,为教练的专业之路打开大门并传授如何找到正确的道路并把路越走越宽,还鼓励绕道到处看看。这里对于教练没有唯一,只有更多的可能性;而对于客户没有够好,只有更好更高效更安全。

    由于翻译的我不正经,带歪了课堂严肃的氛围,所以成为RTS史上第一名被各位学员抓拍表情包的翻译,除了我的朋友圈,其他人那里的我都挺丑的[抠鼻]。但,这个课堂这么烧脑,还是需要点不一样的元素吧[阴险]。

    做运动课程RTS翻译随笔

    哈哈^_^,这个表情

    做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔 做运动课程RTS翻译随笔

    相关文章

      网友评论

          本文标题:做运动课程RTS翻译随笔

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fovufctx.html