那些察觉到将会发生什么的母亲,与她们的孩子
一起走过“农院里鲜花开满枝头的果树”。
----«奧斯維辛:一部歷史»
“親愛的,你該嚐嚐這裡的蘋果。
它們特別大也特別甜。”
親愛的,靠近點,你聽到白晝在顫抖嗎?
被火焰溫暖的,也將被黑夜驅逐。
成千上萬的流亡。他們毫無準備,
就被生活的輪轂拋出很遠,
變成一團可恥的爛布。
“親愛的,你該在秋季常常拜訪這裡,
鮮花盛開以後的季節總是碩果累累。”
親愛的,我們是空殼,我們不是空殼
作為人的我們死了,蜂群還活著。
我們仍然活在此地,遊蕩在此地,
凝視曾經冒著白煙的天空,
凝望火焰升騰之地。
蜂群“親愛的,嚐嚐這蘋果,嚐嚐它
獨具風格的內核,也嚐嚐它
絕不平庸的甘美。”
親愛的,所有的果樹都將美好內斂,
融為果實的甜蜜了,對嗎?
蜂群在她們之間傳遞荷爾蒙的訊號,
但對自身處境的險惡一無所見。
“親愛的,五億只蜜蜂正在巴西死去,
這裡的蘋果遲早也將滅絕。”
人口統計學家或許不在意,
但是植物們一起唱著輓歌:
他們的歌聲有其長度和寬度
他們的悲哀有非同尋常的密度,
他們的悲哀有體積,也有重量。
蜂群“親愛的,一隻蜜蜂沾染了毒劑,
整個群落都滅絕,那是遙遠的巴西
正在發生的事情。”
像人們伸出雙手,卻迎來凝固汽油彈
以前,他们用齐克隆B解決猶太人,
现在,他们用百草枯灭绝了蜂群,
在不斷的喪失中,我們死著,
死了一遍又一遍。
蜂群坐進蜂群深處,藏起
羞於示人的另一面,打扮成狂歡節小丑,
給每個色彩鮮艷的孩子送上一個紅蘋果,
還有我們的愛人:
“親愛的,為什麼這裡的蘋果如此甜美?”
“因為這裡是奧斯維辛啊,親愛的,
因為這裡曾是奧斯維辛。”
网友评论