美文网首页
贾谊《新书》卷11益壤诗解人主者惟天下安危举淮南地以益淮陽以禁吴

贾谊《新书》卷11益壤诗解人主者惟天下安危举淮南地以益淮陽以禁吴

作者: 琴诗书画 | 来源:发表于2023-04-03 17:34 被阅读0次

    贾谊《新书》卷11益壤诗解人主者天下安举淮南地以益淮陽以禁吴楚

    题文诗:

    陛下即使,不为千载,治安定制,知今之势,

    岂过一传,再传诸侯,犹且人恣,而不制且,

    豪横大强,至其相与,特以纵横,之约相亲.

    汉法令不,可得行矣.今淮陽之,比大诸侯,

    懃过黑子,之比,岂足以有,所御哉?

    陛下所恃,以为藩捍,皇太子之,所恃唯,

    淮陽.代北边与,匈奴为邻,懃自完足.

    今淮陽之,所有适足,以饵大国.方今制在,

    陛下制国,命子适足,以饵大国,岂谓工哉?

    人主之行,布衣,布衣饰小,行竞小廉,

    以自托于,乡党邑里.人主者惟,天下安危,

    社稷固否.故黄帝者,炎帝之兄,炎帝无道,

    黄帝伐之,涿鹿之野,血流漂杵,诛炎帝而,

    兼其地后,天下乃治.高皇帝,瓜分天下,

    以王功臣,反者如,猬毛而起,高皇帝乃,

    以为不可,是故芟,不义诸侯,其国,

    择良日立,诸子洛陽,上东门外,诸子毕王,

    天下乃安.故大人者,不怵小廉,不牵小行,

    故立大便,以成大功.今淮南,地远者,

    或数千里,越两诸侯,属于汉,其苦之甚.

    其苦属汉,而欲得王,逃,归诸侯者,

    不少矣,此终非可,久为奉地.陛下岂如,

    蚤便势令,他人守郡,岂如令子.臣之愚计,

    愿陛下举,淮南之地,以益淮陽.梁即有后,

    割淮陽北,二三城与,东郡益梁,即无后患,

    不可者亦,可徙王,都睢陽.梁起新郪,

    之河,淮陽包陈,以南揵江,则大诸侯,

    有异心者,其必破胆,而不敢谋.今所恃者,

    代淮陽国,太子亦恃,之如臣计,梁足捍齐,

    赵淮陽足,以禁吴楚,则陛下乃,高枕而卧,

    终无山东,之忧矣臣,此世之利.若使淮南,

    属汉,特以资奸,人耳陛下,幸少留意.

    臣窃昧死,原得伏前,陈施臣所,以为治安,

    陛下幸以,少须臾间,听验於事,未有妨损.

    臣闻圣主,言问其臣,不自造事,故为人臣,

    得毕尽其,愚忠,陛下财幸.帝从谊计.

    【原文】

    陛下即不为千载之治安,知今之势,岂过一传再传哉。诸侯犹且人恣而不制,豪横而大强也,至其相与,特以纵横之约相亲耳。汉法令不可得行矣。今淮陽之比大诸侯,懃过黑子之比于面耳,岂足以为楚御哉?而陛下所恃以为藩捍者,以代淮陽耳。代北边与强匈奴为邻,懃自完足矣。唯皇太子之所恃者,亦以之二国耳。今淮陽之所有,适足以饵大国耳。方今制在陛下,制国命子,适足以饵大国,岂可谓工哉?人主之行异布。衣布衣者,饰小行,竞小廉,以自托于乡党 邑里。人主者,天下安社稷固不耳。故黄帝者,炎帝之兄也,炎帝无道,黄帝伐之涿鹿之野,血流漂杵,诛炎帝而兼其地,天下乃治。高皇帝瓜分天下,以王功臣,反者如猬毛而起,高皇帝以为不可,剽去不义诸侯,空其国,择良日,立诸子洛陽上东门之外,诸子毕王而天下乃安。故大人者,不怵小廉,不牵小行,故立大便以成大功。今淮南地远者或数千里,越两诸侯而县属于汉,其苦之甚矣。其欲有卒也,类良有所至逋走而归诸侯,殆不少矣。此终非可久以为奉地也。陛下岂如蚤便其势,且令他人守郡,岂如令子。臣之愚计,愿陛下举淮南之地以益淮陽。梁即有后,割淮陽北边二三列城与东郡以益梁,即无后患,代可徙而都睢陽。梁起新郑以北着之河,淮陽包陈以南揵之江 ,则大诸侯之有异心者破胆而不敢谋。今所恃者,代、淮陽二国耳,皇太子亦恃之。如臣计,梁足以捍齐、赵,淮陽足以禁吴、楚,则陛下高枕而卧,终无山东之忧矣。臣窃以为此二世之利也。若使淮南久县属汉,特以资奸人耳,惟陛下幸少留意。

        臣谊窃昧死,原得伏前陈施,下臣谊所以为治安,陛下幸以少须臾之间听,以验之於事,未有妨损也。臣闻圣主言问其臣,而不自造事,故为人臣得毕尽其愚忠,惟陛下财幸。

    注释

    血流漂杵;谓血流成河,能漂起木杵。形容战争杀6*人之多

    《汉书·贾谊传第十八》

    【原文】

       陛下即不定制,如今之势,不过一传再传,诸侯犹且人恣而不制,豪植而大强(1),汉法不得行矣。陛下所以为蕃(藩)扞(捍)及皇太子之所恃者(2),唯淮阳、代二国耳。代北边匈奴,与强敌为邻,能自完则足矣。而淮阳之比大诸侯,仅如黑子之著面(3),适足以饵大国耳(4),不足以有所禁御。方今制在陛下,制国而令子适足以为饵,岂可谓工哉!

    人主之行异布衣。布衣者,饰(饬)小行,竞小廉,以自托于乡党,人主唯天下安社稷固不(否)耳。高皇帝瓜分天下以王功臣,反者如猬毛而起(5),以为不可,故芟去不义诸侯而虚其国(6)。择良日,立诸子洛阳上东门之外(7)。毕以为王(8),而天下安。故大人者,不牵小行(9),以成大功。

     (1)植:立也。(2)藩捍:屏障。(3)黑子:黑痣。(4)饵:谓为所吞食。(5)猬毛:比喻众多。(6)芟去:除去。(7)洛阳上东门:洛阳东面最北的城门。(8)毕:犹尽,全部。(9)牵:拘也。

    【译文】

    陛下如果不订立制度,如今的形势,祇不过是一二世罢了,诸侯王国尚且没有管束,势力建起并逐步强大,汉王朝的法令就得不到推行了。陛下用来保持自己和皇太子所依赖的,衹不过是淮阳和代两国罢了。代国北面靠近匈奴,与强敌为邻,能够保全自己就差不多了。而淮阳同大诸侯相比,仅仅如同小小的黑痣长在脸上,衹适合被大国所吞食,而不足以抵御大国。现在制度在于陛下制定,编制诸侯国而让自己的儿子适合作大国的食饵,难道可以说是工于心计吗!主上行为与平民百姓不同。平民百姓,注重小德行,讲究小廉洁,以此托付于乡里,主上注重的是统一天下,安定社会。高皇帝瓜分天下给有功之臣做诸侯王,反对的人如同猬毛一样起来,认为不可以,所以除去不义的诸侯而空着他的国家。选择良辰吉曰,在洛阳上束门外立他的几个儿子,全都做了诸侯王,这样天下安定了。所以干大事的人,不被小的行动所牵累,最后成就大功业。

        今淮南地远者或数千里,越两诸侯(1),而县(悬)属于汉。其吏民繇(徭)役往来长安者,自悉而补(2),中道衣敝,钱用诸费称此,其苦属汉而欲得王至甚,逋逃而归诸侯者已不少矣。其势不可久。臣之愚计,愿举淮南地以益淮阳,而为梁王立后,割淮阳北边二三列城与东郡以益梁(3);不可者,可徙代王而都睢阳(4)。梁起于新郪以北著之河(5),淮阳包陈以南健之江(6),则大诸侯之有异心者,破胆而不敢谋。梁足以扞(捍)齐、赵,淮阳足以禁吴、楚,陛下高枕,终亡(无)山东之忧矣,此二世之利也(7)。当今恬然,适遇诸侯之皆少,数岁之后,陛下且见之矣。夫秦日夜苦心劳力以除六国之祸,今陛下力制天下,颐指如意(8),高拱以成六国之祸(9),难以言智。苟身亡(无)事,畜(蓄)乱宿祸,孰(熟)视而不定,万年之后,传之老母弱子,将使不宁,不可谓仁。臣闻圣主言问其臣而不自造事(10),故使人臣得毕其愚忠。唯陛下财(裁)幸。

     (1)两诸侯:指梁王、淮阳王。(2)自悉而补:《新书·属远篇》作“自悉以补行”。谓自尽其家财,以贴补行旅费用。(3)列城:谓县。东郡:郡治濮阳(在今河南濮阳县西南)。(4)睢阳:县名。在今河南商丘县南。(5)新郪((qī):县名。在今安徽太和县北。河:黄河。(6)民:县名。今河南淮阳。揵(jiàn):接也。江:长江。(7)此二世之利:《新书》作此世世之利。吴恂以为“二世”乃“世:”之误倒。(8)颐指如意:以面颊表情示意指使他人,则所欲皆如意。(9)高拱:两手高拱,意谓无所作为。(10)言问:问也。言,犹问。不自造事:谓不自作主张。 (11)裁幸:裁择其言为幸。

        文帝于是从谊计,乃徙淮阳王武为梁王,北界泰山,西至高阳(1),得大县四十余城;徒城阳王喜为淮南王,抚其民。  (1)高阳:小邑名。在今河南杞县西南。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:贾谊《新书》卷11益壤诗解人主者惟天下安危举淮南地以益淮陽以禁吴

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fzezrdtx.html