【词作原文】
相从不觉又初寒。对樽前,惜流年。风紧离亭,冰结泪珠圆。雪意留君君不住,从此去,少清欢。
转头山上转头看。路漫漫,玉花翻。银海光宽,何处是超然?知道故人相念否,携翠袖,倚朱栏。
此词熙宁九年(1076)冬作于密州。
上片从自己写。离亭樽前,雪中送客。天降大雪有意留君,自己之意自不待言。“雪意留君君不住,从此去,少清欢”三句,令人想起前朝有名的两次“送客”。
一是战国庄子的《山木》:“君其涉于江而浮于海,望之而不见其涯,愈往而不知其所穷。送君者皆自崖而反,君自此远矣。”
一是唐代岑参的《白雪歌送武判官归京》:“轮台东门送君去,去时雪满天山路,山回路转不见君,雪上空留马行处。”当然还能让人想起王维著名的“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人”(《送元二使安西》)。言浅情深,天生好语,此之谓也。
下片从对方写。设想客行未远而情已生。超然台为作者重筑的登临之所。行客回望密州,不见超然,也就是不见作者;回望超然,也就是回望作者。妙在不直说。“
知道故人相念否,携翠袖,倚朱栏”三句,说自己在客人既行之后,仍旧伫立离亭,目送行客远去。妙在也不直说,而是询问对方是否知道。含蓄蕴藉,深情绵缈,此之谓也。
网友评论