Sara 《听老友记学地道美语》课程 23 & 24 出
- Monica: Alright. Phoebe?
- Phoebe: Ok, ok. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rainforest... And bigger boobs!
- Ross: Yeah, see.. you took mine. Chandler, what about you?
- Chandler: Uh, if I were omnipotent for a day, I'd.. make myself omnipotent forever.
- Rachel: See, there's always one guy. (Mocking) "If I had a wish, I'd wish for three more wishes." (Joey enters.)
- All: Hey, Joey.
- Joey: Hi. Hey, buddy.
- Monica: Hey, Joey, what would you do if you were omnipotent?
- Joey: Probably kill myself!
- Monica: Ex-excuse me?
- Joey: Hey, if Little Joey's dead, then I got no reason to live!
- Ross: Joey, uh- OMnipotent.
- Joey: You are? Ross, I'm sorry...
讲解版
- if 和虚拟语气无关, 仅仅表示「如果」, if 从句里虚拟要用过去时, 这里面 was (偏口语) 和 were (偏书面) 都可以用, 查了很多说法, 建议在虚拟语气中统一用 were
- wish for 是做动词用
- buddy 哥们, 伙计 //man, pal, dude 也是这个意思
- got / have got 在口语中代替 have 表达「有」的意思
- omnipotent 是全能的意思, 音标为 [ɑmˈnɪpətənt]
- 在片中 Joey 以为是「Um, impotent」(性) 无能
- Ross 在纠正 Joey 的时候重读 OMnipotent 的时候 Joey 又以为是「I'm impotent」, 音标为 [aɪm] + [ˈɪmpətənt].
- Joey 理解的逻辑是开始 Monica 问他如果他性无能的话, 会干嘛, 所以他先回答说会去死, 然后 Ross 听他这么说之后又说自己就是 impotent 的时候, 他对刚才在 Ross 面前说会自杀感到很抱歉.
- 这里列举几个介绍 Joey 爱好的片段:
- S01E01 Joey 自己忘记要跟哪个姑娘约会了, 这里还有一个有意思的地方在于 Chandler 因为交往的姑娘少, 闲得把 Joey 的女朋友都记住了
- Joey: I uh, I gotta go, I got a date with Andrea- Angela- Andrea... Oh man, (looks to Chandler)
- Chandler: Andrea's the screamer, Angela has cats.
- Joey: Right. Thanks. It's Julie. I'm outta here. (Exits.)
- S10E10 开头的一段和这段有一点类似
- Phoebe: If you had to, what would you give up, food or sex?
- Monica(with no hesitation): Sex!
- Chandler(looking at her): Seriously, answer faster!
- Monica: Oh, I'm sorry honey, you know, but when she said "sex" I wasn't thinking about "sex with you"!
- Chandler(to Phoebe): It's like a giant hug.
- Phoebe: Ross, how about you. What would you give up, sex or food?
- Ross: Food.
- Phoebe: Ok, how about, uhm, sex or dinosaurs?
- Ross: Oh my God. It's like Sophie's Choice.
- Rachel: Oh God. What about you, Joe? What would you give up, sex or food?
- Joey: Uhm... oh... I don't know, it's too hard.
- Rachel: No, you gotta pick one!
- Joey: Oh... food. No, sex. Food! Sex! Food! I don't know! Good God, I don't know, I want, I want girls on bread!
纠音版
- If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rainforest... And bigger boobs!
- 「if i」连读成 i-fi
- 「omnipotent」美音里面读成 [ɑmˈnɪpətənt], 不是 [ɒmˈnɪpətənt], 同样的 o 由于英音美音读法不同的有:
- 「omnipoten
t for」爆破音失去爆破
- 「woul
d want」爆破音失去爆破
- 「worl
d peace」爆破音失去爆破
- 「good things」爆破音失去爆破, good 要注意快速收住发音
- what about you? 在这里和 What 'bout 一样发音
- I'd.. make myself omnipotent forever.
- 「'd」=「would」
- 「I'
d make」爆破音失去爆破
- 口语中经常会有 (实际上用了) would 但没有发音的情况, 可以根据是否是 if 从句之类的来推断
- If I had a wish, I'd wish for three more wishes.
- 「if i」连读成 i-fi
- 「had a」连读成 hai-de
- 前半句的重音放在 wish 上
- 「I'd」和 Chandler 这句一样, 都是实际上有 would 但没发音的情况
- what would you do if you were omnipotent?
- 「wha
t would」爆破音失去爆破
- 「would you」读成 五究
- 这里介绍一个 What would you do for me, 这个地方也用过这句:
- S05E05 Ross: Well, what-what would you do? Rach, if you were me, what-what would you do? //待补
- 一般这种问题的回答都会有 If I were you, I'd...
- I got no reason to live!
- 「I go
t no」爆破音失去爆破
- live 注意及时收住发音, 否则会让人误以为说的是 leave
本文标题:Sara 《听老友记学地道美语》课程 23 & 24 出
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gakeottx.html
网友评论