这是本人平生第N次开始学习python,就好像第N次开始减肥一样。
节选一段它的Introduction(注意今时今日,python的顶部版本是3.8.2):
While I am trying to be as precise as possible, I chose to use English rather than formal specifications for everything except syntax and lexical analysis. This should make the document more understandable to the average reader, but will leave room for ambiguities. Consequently, if you were coming from Mars and tried to re-implement Python from this document alone, you might have to guess things and in fact you would probably end up implementing quite a different language. On the other hand, if you are using Python and wonder what the precise rules about a particular area of the language are, you should definitely be able to find them here. If you would like to see a more formal definition of the language, maybe you could volunteer your time — or invent a cloning machine :-).
在这种“法典”体的文档里,居然先使用了第一人称,说“我”如何如何……之后诸如“来自火星”的句子更是特别的“不严肃”,可以说是技术文档的奇葩了。
不过话说,python的文档是我见过的官方文档中,写的最好的,目前还没有“之一”。篇幅紧凑,举例极有代表性。大赞!
网友评论