은/ㄴ 후에 “……之后”
用在动词后
식사한 후에 차를 마십니다. 吃完饭后喝茶。
후에 “……之后”
用在名词后
30분 후에 다시 걸겠습니다. 30分钟后再给您打电话。
——————————————————————————————————
을/ㄹ 때 “……的时候”
用在谓词后
버스를 탈 때 조심하세요. 坐公交时小心一点。
때 “……的时候”
用在名词后
점심 때 午饭时
——————————————————————————————————
는 동안 “做……期间”
用于动词词干或”있다/없다“词干后
친구가 운전하는 동안 저는 옆자리에서 잤어요. 朋友开车的时候,我在副驾驶座位上睡着了。
동안 “……期间”
表示时间段的名词后
1주일 동안 비가 왔어요. 下了一个星期的雨。
방학 동안 일본에 갔다가 올 거예요. 我想放假期间去一趟日本。
——————————————————————————————————
은/ㄴ 지 되다 “……以来”
用在动词后
저는 결혼한 지 12년 됬습니다.
——————————————————————————————————
만에 “时隔……”
用于表示时间的体词后
오래간만에可以缩略成오랜만에
두 달 만에 영화를 봅니다. 隔2个月才看电影。
6개월 만에 고향 음식을 먹어 봅니다. 时隔6个月才吃到家乡的饭菜。
오래간만에 부모님께 편지를 썼습니다. 隔了好久的时间才给父母写了封信。
——————————————————————————————————
에 ~쯤 “左右”
하루에 8시간쯤 자요. 每天睡8小时左右。
网友评论