美文网首页
老韩采访的花絮一

老韩采访的花絮一

作者: 壹佰文化 | 来源:发表于2018-11-04 13:39 被阅读0次

    Hey, this is Laohan, follow me ...

    PART 1

    “一带一路”产业创新投资论坛1983国际峰会上,来自韩国的企业家JUGHAN表达了对中国投资人的渴望。

    During the “The Belt and Road” International Summit and Forum for Industrial Innovation and Investment held by Rebobee at the 1983 Innovation Park, Mr. Kim Junghan, from Korea, spoke of his work to find Chinese investors to develop their maker education programs.


    壹佰文化-JUGHAN的采访

    科学上没有平坦的大道,真理的长河中有无数礁石险滩。只有不畏攀登的采药者,只有不怕巨浪的弄潮儿,才能登上高峰采得仙草,深入水底觅得骊珠。

    华罗庚

    There is no flat road in science, there are countless reefs and rapids in the long river of truth. Only those who dare to climb to the heights, only those who are not afraid of paddling out into the waves, can comb through the sea grasses, and go deep into the water to find the pearls.

    Hua Luogeng

    PART 2

    GOSH2018在深圳清华大学研究生园区的开放式FIESTA展示了“扩展硬件,建立社区”为大标的一个多元化的全球社区的属性。致力于加强开放科学技术的共享并将宣言精神付诸实践。

    The 2018 GOSH (Global Open Science Hardware) meetup took place at the Open-FIESTA (Faculty for Innovation, Education, Science, Technology and Art) center located at the Graduate School of Tsinghua University in Shenzhen. It exemplified the spirit of “developing hardware and establishing a community” on a global scale.

    The participants are committed to the sharing of open source science and technology and putting the spirit of the cooperation into practice.

    我们也随着老韩来到GOSH现场,近距离的体会科技的魅力。

    We came to the GOSH un-conference with Lao Han, and discovered, up close, the lure of both the technology being used and the heart that drives it.

    Marc Dusseiller


    壹佰文化-Marc Dusseiler的采访

    Saad


    壹佰文化-Saad的采访

    Science is a field which grows continuously with ever expanding frontiers. Further, it is truly international in scope. Science is a collaborative effort.

    John Bardeen

    在团队中用科学方法协同解决问题

    巴丁

    十月的小编忙着回家种地了,接下来我会努力工作的。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:老韩采访的花絮一

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gvvrxqtx.html