在上一篇锤基马拉松观影repo里,我埋了几个文学作品的梗。除了吸爱豆、吐槽、腐、污,偶尔也干正经事。
标题来自《诗经·郑风·有女同车》
赞美一起乘车的女子像木槿花一样美丽。《毛诗序》认为此诗讽刺郑国太子背弃婚约啥的(也是皇婚),然而朱熹认为是“淫奔之诗”。
标题党了,重点词是“车”。锤基粉什么时候都能开车,不仅左图右史、24小时轮播表情包,还有……虚拟人生。“我们锤基党,刀着刀着就糖了,糖着糖着就黄了,黄着黄着就有崽了,崽出来了,就有奶了”。
“有女同车”,群里都是妹子,每天飙车。
“颜如舜华”,舜华,木槿花,应和一个ABO向混剪用木槿花隐喻【】。
韦庄《菩萨蛮》
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。
残月出门时,美人和泪辞。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。
劝我早还家,绿窗人似花。
“那足以趋动太阳和一切星辰的爱情” by Oscar Wilde
Oscar Wilde 唯美主义代表人物。
you're divine! said he
you are mine said she
——May i feel said he by e.e. cumming
e.e. cumming美国诗人、剧作家,他最为中国读者熟悉的诗应该是somewhere I have never traveled,I carryyour heart with me
木槿应和标题
歌德《浮士德》最著名的段落。
The Shortest and Sweetest of Songs by By George MacDonald
Come Home
George MacDonald维多利亚时代最有名的童话作家。
复联1锤哥找到在地球兴风作浪的Loki,对他说You Come Home,马上想到这首诗了。Loki很白眼狼地怼了一句:I don't have it.
在这里引用它,其实想埋一把刀。
John Keats 英国浪漫主义诗人,主要作品Ode To A Nightingale,Bright Star,Ode on a Grecian Urn,26岁英年早逝。这位少年通感能力跟磕了药似的,语言华丽浓郁。
JO MALONE English Pear & Freesia就是以To Autumn为灵感,味道如诗“雾气洋溢,果实圆熟”(穆旦译)。适合年轻妹子秋冬用。
抖森的人设……挺像Keats文风的。特别希望抖森能演个英国作家的传记片。
最后一句“火炬、萤火、黑暗”化用鲁迅《随感录 四十一》:
“愿中国青年都摆脱冷气,只是向上走,不必听自暴自弃者流的话。能做事的做事,能发声的发声。有一分热,发一分光,就令萤火一般,也可以在黑暗里发一点光,不必等候炬火。此后如竟没有炬火:我便是唯一的光。倘若有了炬火,出了太阳,我们自然心悦诚服的消失,不但毫无不平,而且还要随喜赞美这炬火或太阳;因为他照了人类,连我都在内。”
每次读都眼前一热。
除了车速,也希望一边开车一边掉的书袋,也被人get到呢。
免得你们认为我只会污。
网友评论