孤独是学习的常态
Studentessa universitaria
今天小编给大家带来一首由意大利流行歌手simone cristicchi演唱的 Studentessa universitaria , 这首歌主要讲述了意大利女大学生的一个生活缩影,欢快的旋律却有点压抑的歌词配上simone青春的嗓音赢得了很多人的喜爱。现在就让我们一起来体验这首意大利语歌曲的魅力,也帮助正在学习意语的小伙伴提高听力能力
歌曲mv 歌词及大意
Studentessa Universitaria
女大学生
Studentessa universitaria, triste e solitaria
女大学生, 忧伤,孤单,形单影只
Nella tua stanzetta umida, ripassi bene la lezione di filosofia
在你潮湿的小房间,认真复习着哲学
E la mattina sei già china sulla scrivania
天亮了就已经在趴在书桌前
E la sera ti ritrovi a fissare il soffitto, i soldi per pagare l’affitto te li manda papà.
天黑了对着天花板发呆,付房租的钱爸爸给你寄来。
Ricordi la corriera che passava lenta, sotto il sole arroventato di Sicilia
记忆中的那份邮件邮递来得很慢,在西西里炙热阳光下,
I fichi d’India che crescevano disordinati ai bordi delle strade印度的无花果在马路两旁无序地生长着
Lucertole impazzite, le poche case…
暴躁的蜥蜴,稀少的房子
Ricordi quel profumo dolce di paese e pane caldo
记得那个村庄的芬芳和热面包的味道
i pomeriggi torridi, la piazza, la domenica, della tua camera da letto
炙热的午后,下午,广场,星期天
e il mare sconfinato che si spalancava dal terrazzo
广袤无垠的大海 被你卧室的阳台分开
Ripensi alle salite in bicicletta per raggiungere il cadavere di una capretta
回忆中骑上单车去寻找死去的小山羊
il tabernacolo della Madonna in cima alla montagna, che emozione!
山顶上那圣母的神龛,你是多么激动!
Tutte le candele accese di un paese in processione, gocce di sudore sulla fronte
所有游行队伍手持点燃的蜡烛,前额上的汗滴
Odore di sapone di Marsiglia e di lenzuola fresche per l’estate
马塞香皂和干净床单的味道在夏天交织在一起
gli occhi di tua madre
黑眼睛妇女停在楼梯上,如同你妈妈的眼神
Nella tua stanzetta umida, ripassi bene la lezione di filosofia
在你潮湿的小房间,认真复习着哲学
e lamattina sei gia china sulla scrivania
天亮了已经在趴在书桌前
E la sera ti ritrovi a fissare il soffitto, i soldi per pagare l’affitto te li manda papà
天黑了对着天花板发呆,付房租的钱爸爸给你寄来。
Studentessa chiusa nella metropolitana, devi scendere, la prossima è la tua fermata!
女学生在地铁里,要下车,下一个就是你的车站!
Sotto braccio libri,fotocopie, appunti sottolineati
臂下夹着书本,复印件,下划的重点
ed un libretto dove collezioni i voti degli esami
以及记着考试成绩的小本儿,
questa vita fatta di lezioni e professori assenti, file chilometriche per fare i documenti
这个生活是由课程,缺席的教授和没完没了的资料文件产生,
prendere un bel trenta per sentirsi più felici, ma soli e senza i tuoi amici…
难得的30分会让你更高兴,但之后又是孤单,没有朋友
Carmelo sta a Milano in facoltà di Economia, Fabiana e Sara Lettere indirizzo Archeologia
卡梅罗在米兰学习金融,菲比安娜和萨拉主修文学与考古
Poi c’è Concetta, sta a Perugia e studia da Veterinaria
然后,Concetta在佩鲁贾读着兽医,
Giurisprudenza invece la fa Ilaria e Marco spaccia cocaina
马可在学着法学但却倒腾着大麻
e un giorno lo metteranno dentro, il tuo ragazzo studia Architettura e nel frattempo
终有一天会让他进监狱,你的男朋友在读着建筑学,同时
passa i giorni dando il resto dalla cassa di un supermercato in centro…
在市中心的超市里兼职售货员
Studentessa universitaria, triste e solitaria
女大学生, 忧伤,孤单,形单影只
Nella tua stanzetta umida, ripassi bene la lezione di filosofia
在你潮湿的小房间,认真复习着哲学
E la mattina sei già china sulla scrivania 天亮了就已经在趴在书桌前
E la sera ti ritrovi a fissare il soffitto, i soldi per pagare l’affitto te li manda papà
天黑了就对着天花板发呆,付房租的钱爸爸给你寄来。
Studentessa universitaria, sfiori la tua pancia
女大学生,轻抚你的小腹
dentro ce una bella novita
里面有一个好消息,在春天会有新生命来与你做伴,
la vita non è dentro un libro di Filosofia
那生命并不存在于哲学书里,
e la sera ti ritrovi a pensare al futuro
夜幕里,你期待着未知的未来
e ti sembra più vicina la tua serenità
似乎它让你从容平和
1
AGG 形容词
Triste 悲伤的,难过的,伤心
Umido 潮湿的,润湿的,有湿气的
2
S.F/M 名词
Filosofia 哲学,哲理,哲学思想
Terrazzo 阳台,窗台(s.m)
Lenzuola 床单,被褥
Economia 经济,节省,节约,经济学
Supermercato 超级市场,超市(s.m)
Fermata 停,停车,停车站
3
v 动词
Scendere 下,下来,下倾,下降
Raggiungere 追上,赶上,到达,达到
4
短语搭配Che emozione... 使激动的...
In bicicletta 骑自行车,骑单车
La scrivania 在办公桌,写字台
部分歌词翻译转载自网易云音乐,版权归作者所有,仅用于学习交流非商业用途。编辑:joe
你点的每个赞,我都认真当成了喜欢
网友评论