书评
本文收录在《坟》文集中,题目相当有趣,让我们一起来看看如何论的。
首先使用的对比论证,把“他妈的”通俗化。凡是中国有人的地方,就有“他妈的”这句话。如果说牡丹是中国的“国花”,那么“他妈的”就是中国的国骂。
最有趣的是把“他妈的”翻译成其他语言时。德文翻译成:“我使用过你的妈。”日文翻译成:“你的妈是我的母狗。”其他国家也有类似的骂法,但是终究没有中国的“他妈的”博大精深。鲁迅说最先发明“他妈的”的这句话的人简直是个“天才”,然而是个卑劣的天才。
到现在“他妈的”也有其他用法:或表惊异,或表感服。儿子指一碗菜向他父亲说:“这不坏,妈的你尝尝看!”那父亲回答道:“我不要吃,妈的你吃去罢!”
感想
大家肯定对《亮剑》里的李云龙很熟悉,老李动不动就一口粗话蹦出,观众不仅不觉得粗俗,反而觉得“真他娘的有趣”。
追古溯今,从家族门第的历史谈起,再谈及语言的变迁,充实且幽默。多年以后,当我们早已记不得当年的流行语时,却始终记得“他妈的”这个形容词。对吧?“他妈的”。
网友评论