美文网首页
彎彎或者彎腳桿

彎彎或者彎腳桿

作者: 牛筋燉豬腳 | 来源:发表于2015-05-17 15:52 被阅读53次

    成都人語言特幽默,比如成都市區外的人都叫『邊邊上的』,農民和鄉下人則叫彎彎或者彎腳杆⋯我有一次(很久很久以前)在成都,由於受到雪村先生《成都,今夜請將我忘記》毒害,於是去見識見識在『洞洞舞廳找艷遇』,後來和老成都人聊天時談到此事『成都妹妹真開放啊,給錢就可以跳貼身舞,還可以砂⋯』,他大驚『你⋯你咋個去這些地方喲?!這些不代表成都妹子,都周邊挑糞水賣B的瓜婆娘、全是彎腳杆!』,呵呵,哈哈⋯忍不住大笑⋯⋯

    最近上網,總是跳出某某女歌手代言的某遊戲廣告,又沒有聲音,只是見到她嘴巴一開一合,就感覺很性感忍不住下邊就硬了,哈哈⋯

    而且這『砂』字很生動,作為動詞用,充滿活力的民間語言智慧。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:彎彎或者彎腳桿

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hjakqttx.html