1.I'm your man.
I'm your man. 我就是你要找的人。Somebody is your man/guy! 找……就对了。女生可以说:I'm your guy.
例句:
If you need any help, Tom is your man.
如果你需要什么帮助,找Tom 就对了。
2. let someone off
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
例句:
Please let me off.
请放我一马。
3. talk back
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。
例句:
Don't talk back to your parents.
别跟父母顶嘴。
4. spare no effort
spare的意思是「省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
例句:
He spares no effort to get it.
他不惜一切代价也要得到它。
5. cut it out
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
例句:
Would you cut it out, already?
你到底是有完没完?
6. get down to
get down to...是指「追究出最根本的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
例句:
I'm gonna get down to the bottom of it.
我要将此事追究到水落石出。
7. Pipe down
Pipe:名词,管道,笛子;动词,吹笛子。Pipe down:安静下来,安静一些,不要吵。
例句:
Pipe down!I'm trying to sleep.
安静点,我要睡觉呢!
8. be out of the way
be out of the way就是「让路,誊出地方」。若你要表达「挡路」则是be in the way。
例句:
Get out of my way!
滚开!
9. Call it a day.
这个词组字面上的意思指「就称它做一天。」进而引申为「到此为止,就这样结束。」
例句:
Let's call it a day.
今天就到这里。
网友评论