美文网首页
2018-09-03

2018-09-03

作者: 功能美 | 来源:发表于2018-09-03 22:18 被阅读5次

    孙子曰:故经之以五事,校之以计而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。

    (孙子说:“应该以五个方面的情实为纲,通过具体比较双方的基本条件,来探讨计算战争胜负的情形:一是“道”,二是“天”,三是“地”,四是“将”,五是“法”。”)

    道者,令民与上同意也。故可以与之死,可以与之生,而不畏危。

    所谓“道”,就是从政治上使民众与君主的思想一致,这样,民众就能与君主同生死共患难,誓死效命,毫无二心。

    天者,阴阳、寒暑、时制也。

    所谓“天”,就是气候的阴晴、寒暑、四季节令的更替规律等。

    地者,远近、险易、广狭、死生也。

    所谓“地”,就是指行程的远近、地势的险峻或平易,战地的广狭,是死地还是生地等。

    将者,智、信、仁、勇、严也。

    所谓“将”,就是看将领们是否具备智、信、仁、勇、严五种素质。

    法者,曲制、官道、主用也。

    所谓“法”,就是指部队的组织编制制度,军官的职责范围规定,军需物资的供应管理制度等。

    凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。

    大凡这五个方面,将领们没有谁没听说过,但只有透彻掌握了的人才能取胜,没有透彻掌握的人则不能取胜。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2018-09-03

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hqfwwftx.html