摘录:胡适的老师王英语老师、出版家王云五先生是这样自学英语写作的:找一篇英文的名家佳作,熟读几次以后,把它翻译成中文;一星期之后,再将中文反过来翻译成英文,翻译期间绝不查阅英语原文;翻译好后再与原文比对,找出自己翻译的错误、失误和不够精良之处。如此反复练习,在那个科技、信息远不如今天发达的年代,有限的学习条件迫使人们静下心来深度学习。
想法:书中提到一个深度学习的例子,他的这种独特的英语学习方法还是可以学习借鉴下。
看到一书友说,读书与学习不能只停留在“舒适区”要学会深度学习的专研,对知识与认知才能向上提升。
确实,如今碎片化接受信息趋势已不可挡,这种趋势有好也有不好。我们可以利用碎片化时间快速了解整个世界发生的重要信息事件,这是优点;但缺点是我们深度学习的能力在一点点缺失。之前辉哥讲到“10分钟练习写作”,其实我认为这恰也是鼓励每个人都可以利用碎片化时间,不但要利用起来,更要善用巧用。
网友评论