美文网首页
The Office-S02E14

The Office-S02E14

作者: carrie_yu | 来源:发表于2020-04-05 03:14 被阅读0次

    hamster 仓鼠

    boink. used to suggest the sound of something bouncing or glancing, as off the head. Origin of boink. echoic. Slang to engage in sexual intercourse with: considered mildly vulgar by some. (这里Michael说Boink的意思应该是问Pam有没有slept with Roy,也就是和前文的Did you get lucky?呼应。以上纯为猜测)

    hold off:(of bad weather) fail to occur. delay or postpone an action or decision. (e.g. I try to hold off taking them for as long as possible.)

    wuss: (slang) A weak, ineffectual, cowardly, or timid person.

    scrubbed it into the fibers of the carpet

    resort 旅游景点

    reek: smell strongly and unpleasantly; stink.

    wind up : arrive or end up in a specified state, situation, or place.

    ante 赌注

    crisp: (of paper or cloth) smoothly and attractively stiff and uncreased. "a crisp $5 bill"

    wipe the floor with someone: to defeat someone very easily in a game or an argument. She wiped the floor with the opposition.类似于“横扫”我们

    turn into: become (a particular kind of thing or person); be transformed into.(e.g. My biggest fear is turning into him.)

    clerical: (of a job or person) concerned with or relating to work in an office, especially routine documentation and administrative tasks. e.g. "temps are always needed for clerical work"

    sit on the throne: 1 : to seat on a throne. 2 : to invest with kingly rank or power. intransitive verb. 1 : to sit on a throne. 2 : to hold kingly power. (这里指让Michael坐在那坨shi上面,或者是让Michael好好享受的意思)

    have a lump in your throat:phrase. If you say that you have a lump in your throat, you mean that you have a tight feeling in your throat because of a strong emotion such as sorrow or gratitude. I stood there with a lump in my throat and tried to fight back tears.(和本剧无关,偶然看到)

    conspiracy 阴谋

    相关文章

      网友评论

          本文标题:The Office-S02E14

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hwaephtx.html