(原文):吾家世文章,甚为典正,不从流俗;梁孝元在蕃邸时,撰《西府新文》,讫无一篇见录者,亦以不偶于世,无郑、卫之音故也。有诗赋铭诔书表启疏二十卷,吾兄弟始在草土,并未得编次,便遭火荡尽,竟不传于世。衔酷茹恨,彻于心髓!操行见于《梁史·文士传》及孝元《怀旧志》。
概要:我父亲写的文章,典雅庄重,不落流俗;梁朝孝元帝在担任湘东王时撰写了《西府新文》,但先父的文章一篇都没有被收录进去,原因在于他的文章举世无双,里面没有那些靡靡之音。先父写的文章有诗、赋、铭、诔、书、表、启、疏等多种文体一共二十卷,我们兄弟当时正好在服丧,还没来得及编辑整理,便让大火烧了个干干净净,最后没有一篇在世间流传。我内心的悔恨渗透到了骨子里!父亲的节操美行在《梁史·文士传》和梁朝孝元帝写的《怀旧志》中都看得到。
网友评论