今天是神州十二号载人飞船成功发射的日子,国人本都沉浸在快乐中,网络上已经霸屏了。
而我想在这里提提许老(许渊冲),他今天去了天堂。这位翻译届的泰斗,终其一生只做一件事——翻译,他对翻译的热爱和钟情到了骨子里,被誉为“诗译英法唯一人”。
因为许老,我爱上翻译,虽然差之千万里。一直也想着有生之年能有一两部译作,但只是想想,从未没有行动。
在这个特殊的日子里,给自己点儿压力吧,向许许老学习。
许爷爷,走好!
以下附上人民日报公众号的文章。
https://mp.weixin.qq.com/s/WY2AnHBDnLRTyGoHynCDgw
网友评论